Add parallel Print Page Options

Jó repreende Bildade e exalta o poder de Deus

26 Jó, porém, respondeu e disse: Como ajudaste aquele que não tinha força e sustentaste o braço que não tinha vigor! Como aconselhaste aquele que não tinha sabedoria e plenamente lhe fizeste saber a causa, assim como era! Para quem proferiste palavras? E de quem é o espírito que saiu de ti?

Os mortos tremem debaixo das águas com os seus moradores. O inferno está nu perante ele, e não há coberta para a perdição. O norte estende sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada. Prende as águas em densas nuvens, e a nuvem não se rasga debaixo delas. Encobre a face do seu trono e sobre ela estende a sua nuvem. 10 Marcou um limite à superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas. 11 As colunas do céu tremem e se espantam da sua ameaça. 12 Com a sua força fende o mar e com o seu entendimento abate a sua soberba. 13 Pelo seu Espírito ornou os céus; a sua mão formou a serpente enroscadiça. 14 Eis que isto são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pouco é o que temos ouvido dele! Quem, pois, entenderia o trovão do seu poder?

A resposta de Jó

26 Então Jó respondeu:

“Que grande ajuda você foi para mim, que estou cansado!
    Como foi grande o seu auxílio para comigo, que não tenho mais forças!
Deu bons conselhos para mim, que nada sei!
    Sem dúvida, você tem uma grande sabedoria!
Quem lhe ensinou tudo isso?
    Que espírito inspirou as suas palavras?

Continuação do terceiro discurso de Bildade

[a]“Os espíritos dos mortos[b] estremecem debaixo das águas,
    e também todos os que lá vivem.
Para Deus, o lugar dos mortos[c] está descoberto,
    o lugar de destruição[d] não pode se ocultar.
Deus estende os céus[e] sobre o espaço vazio;
    suspende a terra sobre o nada.
Ele coloca as águas nas nuvens
    e as nuvens não se rompem com o peso.
Deus cobre a frente do seu trono[f],
    estendendo sobre ele as suas nuvens.
10 Ele desenhou um círculo em volta do mar,
    para fazer divisão entre a luz e a escuridão.
11 As colunas do céu tremem
    quando Deus as ameaça.
12 Ele acalmou o mar com o seu poder,
    com a sua sabedoria despedaçou Raabe, o monstro dos mares.
13 Com o seu sopro limpou os céus,
    com a sua mão matou a cobra que fugia[g].
14 E isso é só uma amostra do que Deus pode fazer;
    só conhecemos uma pequena parte do que ele faz.
    Quem é capaz de compreender a grandeza do seu poder?”

Footnotes

  1. 26.5 Os versículos 5-14 podem representar ainda as palavras de Bildade (25.1-6) após ter sido interrompido por Jó (26.1-4). Jó vai reiniciar seu discurso no 27.1.
  2. 26.5 espíritos dos mortos Literalmente, “espíritos das águas”.
  3. 26.6 o lugar dos mortos Literalmente, “Sheol”.
  4. 26.6 o lugar de destruição Literalmente, “Abadom”. Ver Ap 9.11.
  5. 26.7 os céus Literalmente, “o norte”.
  6. 26.9 frente do seu trono ou “face da lua cheia”.
  7. 26.13 a cobra que fugia ou “a cobra veloz”. É possível que se refira a Raabe (v12). Ver Is 27.1.