Add parallel Print Page Options

Bog proviđa hranu

16 Sva je izraelska zajednica otišla iz Elima i stigla do pustinje Sin, koja se nalazi između Elima i Sinaja. Bilo je to petnaestog dana drugoga mjeseca[a] od izlaska iz Egipta. U pustinji je sva zajednica počela gunđati protiv Mojsija i Arona. Rekli su im: »Da smo bar svi poginuli od BOŽJEG pomora u Egiptu dok smo sjedili pokraj lonaca s mesom i jeli kruh do mile volje. A vi ste nas doveli u ovu pustinju, da glađu ubijete sav ovaj velik narod.«

Tada je BOG rekao Mojsiju: »Učinit ću da vam s neba pada kruh kao kiša. Neka narod svakog dana ide i sakupi onoliko koliko mu treba za taj dan. Tako ću ih iskušati i vidjeti hoće li se držati moje upute. A šestog dana neka sakupe dvostruko više nego drugih dana i neka pripreme hranu za dva dana.«[b]

Mojsije i Aron rekli su svim Izraelcima: »Večeras ćete spoznati da vas je BOG izveo iz Egipta, a ujutro ćete vidjeti BOŽJU slavu jer je čuo kako gunđate protiv njega. Da, gunđate protiv njega, a ne nas, jer mi samo činimo što nam kaže.«

Mojsije je još rekao: »BOG će vam večeras dati da jedete meso, a ujutro kruh, koliko vam drago, jer je BOG čuo vaše gunđanje protiv njega. Ta što smo mi učinili osim onoga što nam je govorio? Tako vi zapravo ne gunđate protiv nas, nego protiv BOGA.«

Zatim je Mojsije rekao Aronu: »Reci cijeloj izraelskoj zajednici: ‘Dođite pred BOGA jer je čuo vaše gunđanje.’« 10 Dok im je Aron tako govorio, oni su pogledali prema pustinji, a ondje se BOŽJA slava pokazala u oblaku.

11 BOG je rekao Mojsiju: 12 »Čuo sam gunđanje Izraelaca. Ovako im reci: ‘Večeras ćete jesti meso, a ujutro ćete se najesti kruha. Tada ćete spoznati da sam ja vaš BOG.’«

13 Te su večeri doletjele prepelice i prekrile tabor, a ujutro je oko tabora ležao sloj rose. 14 Kad je rosa isparila, na pustinjskom su se tlu pojavile sitne pahuljice, slične mrazu kad se nahvata na zemlju. 15 Kad su Izraelci to vidjeli, pitali su se međusobno: »Što je to?« jer nisu znali što je.

Mojsije im je rekao: »To je kruh koji vam je BOG dao da jedete. 16 Evo što je BOG zapovjedio: ‘Svatko neka sakupi onoliko koliko mu treba. Sakupite jedan lonac[c] po osobi, prema broju ljudi u svome šatoru.’«

17 Izraelci su tako učinili. Neki su sakupili mnogo, a neki malo. 18 Kad su to izmjerili, vidjeli su da im nije bilo ni previše ni premalo—svatko je sakupio točno koliko mu je trebalo za jelo.

19 Tada im je Mojsije rekao: »Neka nitko ne ostavlja ništa za ujutro!« 20 No neki ga nisu poslušali, nego su ostavili malo i za ujutro pa se to ucrvalo i usmrdjelo. I Mojsije se razljutio na njih.

21 Tako su svakog jutra sakupljali koliko im je trebalo za jelo. Kad bi ugrijalo sunce, istopilo bi se ono što nisu pokupili. 22 Šestog su dana sakupili dvostruko više—dva lonca po osobi. Kad su svi glavari zajednice došli reći Mojsiju o tome, 23 on im je rekao: »Ovako je BOG zapovjedio: ‘Sutra je dan potpunog odmora, sveti šabat[d] u BOŽJU čast. Zato ispecite i skuhajte ono što želite jesti, a sve što vam preostane sačuvajte za ujutro.’« 24 Kao što im je Mojsije zapovjedio, sačuvali su ostatak za ujutro i nije se usmrdjelo niti ucrvalo.

25 »Jedite to danas«, rekao je Mojsije, »jer danas je šabat, dan odmora Bogu u čast. Danas nećete pronaći hranu na tlu. 26 Šest je dana sakupljajte, a sedmog dana, na šabat, neće je biti.«

27 Neki su ipak otišli sakupljati hranu sedmog dana, ali nisu ništa pronašli. 28 Tada je BOG rekao Mojsiju: »Dokle ćete odbijati držati se mojih zapovijedi i uputa? 29 Gledajte, BOG vam je dao šabat pa vam šestog dana daje hrane za dva dana. Sedmog dana neka svatko ostane tamo gdje se nalazi—ne odlazite od svoga mjesta.« 30 Tako se sedmoga dana narod odmarao.

31 Izraelski je narod ovu hranu nazvao mana[e]. Bila je bijela kao sjeme korijandra, a imala je okus pogačica s medom.

32 Mojsije je rekao narodu: »Ovako je BOG zapovjedio: ‘Sačuvajte lonac mane za svoje buduće naraštaje, da vide hranu kojom sam vas hranio u pustinji, nakon što sam vas izveo iz Egipta.’« 33 Zatim je rekao Aronu: »Uzmi jedan lonac i napuni ga manom pa to stavi pred BOGA, da se čuva za buduće naraštaje.«

34 I kao što je BOG zapovjedio Mojsiju, Aron je stavio manu da se čuva kao svjedočanstvo. 35 Izraelci su ju jeli četrdeset godina, sve dok nisu stigli do naseljene zemlje. Jeli su manu dok nisu stigli do granice Kanaana. 36 (Mjera za manu bila je jedan gomer ili jedna desetina efe[f].)

Footnotes

  1. 16,1 drugi mjesec Hebrejski mjesec Ijar. Počinje tijekom travnja prema našem kalendaru. Znači da su putovali mjesec dana nakon što su izašli iz Egipta.
  2. 16,5 To je bilo zato da ne bi morali raditi na sedmi dan, tj. na šabat, dan odmora.
  3. 16,16 jedan lonac Doslovno: »jedan gomer«, što iznosi 2,2 litre. Isto dalje u tekstu.
  4. 16,23 šabat Šabat doslovno znači »dan odmora«, a ne »sedmi dan«.
  5. 16,31 mana zvuči kao hebrejski izraz »što je to?«
  6. 16,36 gomer ili jedna desetina efe 2,2 litre. Vidi Mjere i utezi u Dodatcima.