Isaiah 17:1-3
Contemporary English Version
Damascus Will Be Punished
17 (A) This is a message about Damascus:
Damascus is doomed!
It will end up in ruins.
2 The villages around Aroer[a]
will be deserted,
with only sheep living there
and no one to bother them.
3 Israel[b] will lose its fortresses.
The kingdom of Damascus
will be destroyed;
its survivors will suffer
the same fate as Israel.
The Lord All-Powerful
has promised this.
Isaiah 17:1-3
New International Version
A Prophecy Against Damascus
17 A prophecy(A) against Damascus:(B)
“See, Damascus will no longer be a city
but will become a heap of ruins.(C)
2 The cities of Aroer(D) will be deserted
and left to flocks,(E) which will lie down,(F)
with no one to make them afraid.(G)
3 The fortified(H) city will disappear from Ephraim,
and royal power from Damascus;
the remnant of Aram will be
like the glory(I) of the Israelites,”(J)
declares the Lord Almighty.
Jeremiah 49:23-27
Contemporary English Version
What the Lord Says about Damascus
23 (A) The Lord says about Damascus:
The towns of Hamath and Arpad[a]
have heard your bad news.
They have lost hope,
and worries roll over them
like ocean waves.[b]
24 You people of Damascus
have lost your courage,
and in panic you turn to run,
gripped by fear and pain.[c]
25 Once I was pleased
with your famous city.
But now I warn you, “Escape
while you still can!”[d]
26 Soon, even your best soldiers
will lie dead in your streets.
I, the Lord All-Powerful,
have spoken.
27 I will set fire to your city walls
and burn down the fortresses
King Benhadad built.
Footnotes
- 49.23 Hamath and Arpad: Two towns in Syria that had been the capitals of small kingdoms allied with the more powerful kingdom whose capital was Damascus.
- 49.23 worries … waves: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
- 49.24 gripped by fear and pain: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
- 49.25 can: One possible meaning for the difficult Hebrew text of verse 25.
Jeremiah 49:23-27
New International Version
A Message About Damascus
23 Concerning Damascus:(A)
“Hamath(B) and Arpad(C) are dismayed,
for they have heard bad news.
They are disheartened,
troubled like[a] the restless sea.(D)
24 Damascus has become feeble,
she has turned to flee
and panic has gripped her;
anguish and pain have seized her,
pain like that of a woman in labor.(E)
25 Why has the city of renown not been abandoned,
the town in which I delight?
26 Surely, her young men(F) will fall in the streets;
all her soldiers will be silenced(G) in that day,”
declares the Lord Almighty.
27 “I will set fire(H) to the walls of Damascus;(I)
it will consume(J) the fortresses of Ben-Hadad.(K)”
Footnotes
- Jeremiah 49:23 Hebrew on or by
Zechariah 9:1
Contemporary English Version
Israel's Enemies Will Be Punished
9 (A)(B) This is a message
from the Lord:
His eyes are on everyone,
especially the tribes
of Israel.[a]
So he pronounces judgment
against the cities
of Hadrach and Damascus.[b]
Zechariah 9:1
New International Version
Judgment on Israel’s Enemies
9 A prophecy:(A)
Footnotes
- Zechariah 9:1 Or Damascus. / For the eye of the Lord is on all people, / as well as on the tribes of Israel,
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.