Isaías 51:9
La Biblia de las Américas
9 Despierta, despierta, vístete de poder, oh brazo del Señor(A);
despierta como en los días de antaño, en las generaciones pasadas(B).
¿No eres tú el que despedazó a Rahab(C),
el que traspasó al dragón(D)?
Isaías 51:9
Reina-Valera 1960
9 Despiértate, despiértate, vístete de poder, oh brazo de Jehová; despiértate como en el tiempo antiguo, en los siglos pasados. ¿No eres tú el que cortó a Rahab, y el que hirió al dragón?
Read full chapter
Isaías 51:9
Nueva Versión Internacional
9 ¡Despierta, brazo del Señor!
¡Despierta y vístete de fuerza!
Despierta, como en los días pasados,
como en las generaciones de antaño.
¿No fuiste tú el que despedazó a Rahab,
el que traspasó a ese monstruo marino?
Isaías 51:17
La Biblia de las Américas
17 ¡Despierta, despierta! Levántate, Jerusalén(A),
tú, que has bebido de la mano del Señor la copa de su furor,
que has bebido el cáliz[a] del vértigo(B) hasta vaciarlo.
Footnotes
- Isaías 51:17 Lit., lo cóncavo de la copa
Isaías 51:17
Reina-Valera 1960
17 Despierta, despierta, levántate, oh Jerusalén, que bebiste de la mano de Jehová el cáliz de su ira;(A) porque el cáliz de aturdimiento bebiste hasta los sedimentos.
Read full chapter
Isaías 51:17
Nueva Versión Internacional
La copa de la ira de Dios
17 ¡Despierta, Jerusalén, despierta!
Levántate,
tú, que de la mano del Señor
has bebido la copa de su furia;
tú, que has bebido hasta el fondo
la copa que entorpece a los hombres.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.