Add parallel Print Page Options

Los falsos dioses de Babilonia

46 Bel y Nebo, los dioses de Babilonia,
    se inclinan cuando los bajan al suelo.
Se los llevan en carretas tiradas por bueyes.
    Los pobres animales se tambalean por el peso.
Tanto los ídolos como sus dueños se doblegan.
    Los dioses no pueden proteger a la gente,
y la gente no puede proteger a los dioses;
    juntos van al cautiverio.

«Escúchenme, descendientes de Jacob,
    todos los que permanecen en Israel.
Los he protegido desde que nacieron;
    así es, los he cuidado desde antes de nacer.
Yo seré su Dios durante toda su vida,
    hasta que tengan canas por la edad.
Yo los hice y cuidaré de ustedes;
    yo los sostendré y los salvaré.

»¿Con quién me compararán?
    ¿Quién es igual que yo?
Hay quienes derrochan su plata y su oro
    y contratan a un artesano para que de estos les haga un dios.
    Luego, ¡se inclinan y le rinden culto!
Lo llevan sobre los hombros,
    y cuando lo bajan, allí se queda.
    ¡Ni siquiera se puede mover!
Cuando alguien le dirige una oración, no obtiene respuesta;
    no puede rescatar a nadie de sus dificultades.

»¡No olviden esto! ¡Ténganlo presente!
    Recuérdenlo, ustedes los culpables.
Recuerden las cosas que hice en el pasado.
    ¡Pues solo yo soy Dios!
    Yo soy Dios, y no hay otro como yo.
10 Solo yo puedo predecir el futuro
    antes que suceda.
Todos mis planes se cumplirán
    porque yo hago todo lo que deseo.
11 Llamaré a una veloz ave de rapiña desde el oriente,
    a un líder de tierras lejanas, para que venga y haga lo que le ordeno.
He dicho lo que haría,
    y lo cumpliré.

12 »Escúchame, pueblo terco,
    que estás tan lejos de actuar con justicia.
13 Pues estoy listo para rectificar todo,
    no en un futuro lejano, ¡sino ahora mismo!
Estoy listo para salvar a Jerusalén[a]
    y mostrarle mi gloria a Israel.

Footnotes

  1. 46:13 En hebreo Sion.

46 Se postró Bel, se abatió Nebo; sus imágenes fueron puestas sobre bestias, sobre animales de carga; esas cosas que vosotros solíais llevar son alzadas cual carga, sobre las bestias cansadas. Fueron humillados, fueron abatidos juntamente; no pudieron escaparse de la carga, sino que tuvieron ellos mismos que ir en cautiverio.

Oídme, oh casa de Jacob, y todo el resto de la casa de Israel, los que sois traídos por mí desde el vientre, los que sois llevados desde la matriz. Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportaré yo; yo hice, yo llevaré, yo soportaré y guardaré.

¿A quién me asemejáis, y me igualáis, y me comparáis, para que seamos semejantes? Sacan oro de la bolsa, y pesan plata con balanzas, alquilan un platero para hacer un dios de ello; se postran y adoran. Se lo echan sobre los hombros, lo llevan, y lo colocan en su lugar; allí se está, y no se mueve de su sitio. Le gritan, y tampoco responde, ni libra de la tribulación.

Acordaos de esto, y tened vergüenza; volved en vosotros, prevaricadores. Acordaos de las cosas pasadas desde los tiempos antiguos; porque yo soy Dios, y no hay otro Dios, y nada hay semejante a mí, 10 que anuncio lo por venir desde el principio, y desde la antigüedad lo que aún no era hecho; que digo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que quiero; 11 que llamo desde el oriente al ave, y de tierra lejana al varón de mi consejo. Yo hablé, y lo haré venir; lo he pensado, y también lo haré.

12 Oídme, duros de corazón, que estáis lejos de la justicia: 13 Haré que se acerque mi justicia; no se alejará, y mi salvación no se detendrá. Y pondré salvación en Sion, y mi gloria en Israel.

Los dioses de Babilonia

46 Bel se inclina, Nebo se somete;
    sus ídolos son llevados por bestias de carga.[a]
Pesadas son las imágenes que por todas partes llevan;
    son una carga para el agotado.
Todos a la vez se someten y se inclinan;
    no pudieron rescatar la carga
    y ellos mismos van al cautiverio.

«Escúchenme, descendientes de Jacob,
    todo el resto del pueblo de Israel,
a quienes he cargado desde el vientre
    y he llevado desde la cuna.
Aun en la vejez, cuando ya peinen canas,
    yo seré el mismo, yo los sostendré.
Yo los hice y cuidaré de ustedes;
    los sostendré y los libraré.

»¿Con quién vas a compararme o a quién me vas a igualar?
    ¿A quién vas a asemejarme para que seamos parecidos?
Algunos derrochan oro de sus bolsas
    y pesan plata en la balanza;
contratan a un joyero para que les haga un dios
    y ante ese dios se postran para adorarlo.
Lo levantan en hombros y lo cargan;
    lo ponen en su lugar y allí se queda.
    No se puede mover de su sitio.
Por más que clamen a él, no habrá de responderles
    ni podrá salvarlos de sus aflicciones.

»Recuerden esto, rebeldes;
    piénsenlo bien, fíjenlo en su corazón.
Recuerden las cosas pasadas, aquellas de antaño;
    yo soy Dios y no hay ningún otro,
    yo soy Dios y no hay nadie igual a mí.
10 Yo anuncio el fin desde el principio;
    desde los tiempos antiguos, lo que está por venir.
Yo digo: Mi propósito se cumplirá,
    y haré todo lo que deseo.
11 Del oriente llamo al ave de rapiña;
    de tierra distante, al hombre que cumplirá mi propósito.
Lo que he dicho, haré que se cumpla;
    lo que he planeado, lo realizaré.
12 Escúchenme ustedes, gente de corazón duro,
    que están lejos de la justicia.
13 Mi justicia no está lejana;
    mi salvación ya no tarda.
    ¡Estoy por traerlas!
Concederé salvación a Sión
    y mi esplendor a Israel.

Footnotes

  1. 46:1 son … carga. Alt. no son más que bestias y ganados.