Isaías 31:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Porque así me dice el Señor:
«Tal como gruñe el león(A) o el leoncillo sobre su presa,
Contra el que se reúne una multitud[a] de pastores,
Pero que no se atemoriza de sus voces ni se acobarda por su multitud,
Así descenderá el Señor de los ejércitos para combatir(B) sobre el monte Sión y sobre su colina».
Footnotes
- Isaías 31:4 Lit. plenitud.
Isaías 31:4
Reina-Valera 1960
4 Porque Jehová me dijo a mí de esta manera: Como el león y el cachorro de león ruge sobre la presa, y si se reúne cuadrilla de pastores contra él, no lo espantarán sus voces, ni se acobardará por el tropel de ellos; así Jehová de los ejércitos descenderá a pelear sobre el monte de Sion, y sobre su collado.
Read full chapter
Joel 3:16
Reina-Valera 1960
Liberación de Judá
16 Y Jehová rugirá desde Sion, y dará su voz desde Jerusalén,(A) y temblarán los cielos y la tierra; pero Jehová será la esperanza de su pueblo, y la fortaleza de los hijos de Israel.
Read full chapter
Amós 1:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Amós dijo:
«El Señor ruge desde Sión,
Y desde Jerusalén da Su voz(A);
Los pastizales de los pastores están de duelo(B),
Y se seca la cumbre del monte Carmelo(C)».
Amós 1:2
Reina-Valera 1960
2 Dijo: Jehová rugirá desde Sion, y dará su voz desde Jerusalén,(A) y los campos de los pastores se enlutarán, y se secará la cumbre del Carmelo.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible