Isaías 3:18-26
Nueva Biblia de las Américas
18 En aquel día el Señor les quitará los adornos: las ajorcas, los tocados y lunetas(A),
19 Los pendientes, brazaletes y velos,
20 Las redecillas(B), cadenillas de los pies, cintas, los frascos de perfume y amuletos,
21 Los anillos[a] y aretes de nariz(C),
22 Las ropas de gala, túnicas, mantos y bolsas,
23 Los espejos, ropa interior, turbantes y velos.
24 Y sucederá que en vez de perfume aromático[b](D) habrá podredumbre.
En vez de cinturón, cuerda;
En vez de peinado artificioso(E), calvicie(F);
En vez de ropa fina, ceñidor de cilicio(G);
Cicatriz[c] en vez de hermosura.
25 Tus hombres caerán a espada(H),
Y tus poderosos[d] en batalla.
26 Las puertas[e] de la ciudad se lamentarán y estarán de luto(I);
Y ella, desolada, se sentará en tierra(J).
Footnotes
- Isaías 3:21 O anillos de sellar.
- Isaías 3:24 O aceite de bálsamo.
- Isaías 3:24 O quemadura.
- Isaías 3:25 Lit. tu fuerza.
- Isaías 3:26 Lit. entradas.
Isaías 3:18-26
Reina-Valera 1960
18 Aquel día quitará el Señor el atavío del calzado, las redecillas, las lunetas, 19 los collares, los pendientes y los brazaletes, 20 las cofias, los atavíos de las piernas, los partidores del pelo, los pomitos de olor y los zarcillos, 21 los anillos, y los joyeles de las narices, 22 las ropas de gala, los mantoncillos, los velos, las bolsas, 23 los espejos, el lino fino, las gasas y los tocados. 24 Y en lugar de los perfumes aromáticos vendrá hediondez; y cuerda en lugar de cinturón, y cabeza rapada en lugar de la compostura del cabello; en lugar de ropa de gala ceñimiento de cilicio, y quemadura en vez de hermosura. 25 Tus varones caerán a espada, y tu fuerza en la guerra. 26 Sus puertas se entristecerán y enlutarán, y ella, desamparada, se sentará en tierra.
Read full chapter
1 Timoteo 2:9
Nueva Biblia de las Américas
Instrucciones para la mujer cristiana
9 Asimismo, que las mujeres(A) se vistan con ropa decorosa, con pudor y modestia, no con peinado ostentoso[a], no con oro, o perlas, o vestidos costosos,
Read full chapterFootnotes
- 1 Timoteo 2:9 Lit. no con trenzas.
1 Timoteo 2:9
Reina-Valera 1960
9 Asimismo que las mujeres se atavíen de ropa decorosa, con pudor y modestia; no con peinado ostentoso, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos,(A)
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible