Isaías 26:19
Nueva Biblia de las Américas
19 Tus muertos vivirán(A),
Sus[a] cadáveres se levantarán.
¡Moradores del polvo, despierten(B) y den gritos de júbilo!,
Porque tu rocío es como el rocío del alba[b],
Y la tierra dará a luz[c] a los espíritus[d].
Footnotes
- Isaías 26:19 Así en algunas versiones antiguas; en heb. mis.
- Isaías 26:19 Lit. de las luces.
- Isaías 26:19 Lit. hará caer.
- Isaías 26:19 O las sombras.
Isaías 26:19
Reina-Valera 1960
19 Tus muertos vivirán; sus cadáveres resucitarán. ¡Despertad y cantad, moradores del polvo! porque tu rocío es cual rocío de hortalizas, y la tierra dará sus muertos.
Read full chapter
Ezequiel 37:12-14
Nueva Biblia de las Américas
12 Por tanto, profetiza, y diles: “Así dice el Señor Dios: ‘Voy a abrir sus sepulcros y los haré subir de sus sepulcros, pueblo Mío, y los llevaré a la tierra de Israel(A). 13 Y sabrán que Yo soy el Señor, cuando abra sus sepulcros y los haga subir a ustedes de sus sepulcros, pueblo Mío. 14 Pondré Mi Espíritu en ustedes, y vivirán, y los estableceré en su tierra. Entonces sabrán que Yo, el Señor, he hablado y lo he hecho’, declara el Señor(B)”».
Read full chapter
Ezequiel 37:12-14
Reina-Valera 1960
12 Por tanto, profetiza, y diles: Así ha dicho Jehová el Señor: He aquí yo abro vuestros sepulcros, pueblo mío, y os haré subir de vuestras sepulturas, y os traeré a la tierra de Israel. 13 Y sabréis que yo soy Jehová, cuando abra vuestros sepulcros, y os saque de vuestras sepulturas, pueblo mío. 14 Y pondré mi Espíritu en vosotros, y viviréis, y os haré reposar sobre vuestra tierra; y sabréis que yo Jehová hablé, y lo hice, dice Jehová.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible