Isaías 14:13-15
Nueva Biblia de las Américas
13 Pero tú dijiste en tu corazón:
“Subiré al cielo(A),
Por encima de las estrellas de Dios levantaré mi trono(B),
Y me sentaré en el monte de la asamblea,
En el extremo norte.
14 Subiré sobre las alturas de las nubes,
Me haré semejante al Altísimo(C)”.
15 Sin embargo, serás derribado al Seol(D),
A lo más remoto del abismo.
Isaías 14:13-15
Reina-Valera 1960
13 Tú que decías en tu corazón: Subiré al cielo; en lo alto, junto a las estrellas de Dios, levantaré mi trono, y en el monte del testimonio me sentaré, a los lados del norte; 14 sobre las alturas de las nubes subiré, y seré semejante al Altísimo. 15 Mas tú derribado eres hasta el Seol,(A) a los lados del abismo.
Read full chapter
Mateo 11:23
Nueva Biblia de las Américas
23 »Y tú, Capernaúm(A), ¿acaso serás elevada hasta los cielos? ¡Hasta el Hades[a](B) descenderás[b](C)! Porque si los milagros[c] que se hicieron en ti se hubieran hecho en Sodoma(D), esta hubiera permanecido hasta hoy.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 11:23 I.e. región de los muertos.
- Mateo 11:23 Algunos mss. antiguos dicen: serás hundida.
- Mateo 11:23 O hechos poderosos.
Mateo 11:23
Reina-Valera 1960
23 Y tú, Capernaum, que eres levantada hasta el cielo, hasta el Hades[a] serás abatida;(A) porque si en Sodoma(B) se hubieran hecho los milagros que han sido hechos en ti, habría permanecido hasta el día de hoy.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 11:23 Nombre griego del lugar de los muertos.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible