Isaías 13:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Pues las estrellas del cielo y sus constelaciones
No destellarán su luz.
Se oscurecerá el sol al salir,
Y la luna no irradiará su luz(A).
Isaías 13:10
Reina-Valera 1960
10 Por lo cual las estrellas de los cielos y sus luceros no darán su luz; y el sol se oscurecerá al nacer, y la luna no dará su resplandor.(A)
Read full chapter
Isaías 34:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Todo el ejército de los cielos se consumirá[a](A),
Y los cielos se enrollarán como un pergamino(B).
También todos sus ejércitos se marchitarán
Como se marchita la hoja de la vid,
O como se marchita la de la higuera.
Footnotes
- Isaías 34:4 Lit. se pudrirán.
Isaías 34:4
Reina-Valera 1960
4 Y todo el ejército de los cielos se disolverá, y se enrollarán los cielos como un libro; y caerá todo su ejército, como se cae la hoja de la parra, y como se cae la de la higuera.(A)
Read full chapter
Jeremías 4:23
Nueva Biblia de las Américas
Footnotes
- Jeremías 4:23 O era caos y vacuidad.
Jeremías 4:23
Reina-Valera 1960
23 Miré a la tierra, y he aquí que estaba asolada y vacía; y a los cielos, y no había en ellos luz.
Read full chapter
Ezequiel 32:7
Nueva Biblia de las Américas
7 Cuando te hayas extinguido, cubriré los cielos(A)
Y oscureceré sus estrellas(B);
Cubriré el sol de nubes,
Y la luna no dará su luz(C).
Ezequiel 32:7
Reina-Valera 1960
7 Y cuando te haya extinguido, cubriré los cielos, y haré entenebrecer sus estrellas; el sol cubriré con nublado, y la luna no hará resplandecer su luz.(A)
Read full chapter
Ezequiel 32:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Todos los astros brillantes del cielo
Oscureceré por causa tuya,
Y pondré tinieblas sobre tu tierra»,
Declara el Señor Dios(A).
Ezequiel 32:8
Reina-Valera 1960
8 Haré entenebrecer todos los astros brillantes del cielo por ti, y pondré tinieblas sobre tu tierra, dice Jehová el Señor.
Read full chapter
Joel 2:31
Nueva Biblia de las Américas
31 El sol se convertirá en tinieblas,
Y la luna en sangre(A),
Antes que venga el día del Señor, grande y terrible(B).
Joel 2:31
Reina-Valera 1960
31 El sol se convertirá en tinieblas, y la luna en sangre,(A) antes que venga el día grande y espantoso de Jehová.
Read full chapter
Joel 3:15
Nueva Biblia de las Américas
15 El sol y la luna se oscurecen,
Y las estrellas pierden su resplandor(A).
Joel 3:15
Reina-Valera 1960
15 El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.
Read full chapter
Mateo 24:29
Nueva Biblia de las Américas
29 »Pero inmediatamente después de la tribulación(A) de esos días, el sol se oscurecerá(B), la luna no dará su luz, las estrellas caerán(C) del cielo y las potencias de los cielos serán sacudidas.
Read full chapter
Mateo 24:29
Reina-Valera 1960
La venida del Hijo del Hombre
(Mr. 13.24-37; Lc. 21.25-36; 17.25-36; 12.41-48)
29 E inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su resplandor, y las estrellas caerán del cielo,(A) y las potencias de los cielos serán conmovidas.
Read full chapter
Apocalipsis 8:12
Nueva Biblia de las Américas
12 El cuarto ángel tocó la trompeta, y fue herida la tercera parte(A) del sol(B), la tercera parte de la luna(C), y la tercera parte(D) de las estrellas(E), para que la tercera parte(F) de ellos se oscureciera y el día no resplandeciera en su tercera parte(G), y asimismo en la noche.
Read full chapter
Apocalipsis 8:12
Reina-Valera 1960
12 El cuarto ángel tocó la trompeta, y fue herida la tercera parte del sol, y la tercera parte de la luna, y la tercera parte de las estrellas, para que se oscureciese la tercera parte de ellos,(A) y no hubiese luz en la tercera parte del día, y asimismo de la noche.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible