Add parallel Print Page Options

Kristofo yɛ Onyankopɔn fi

Me nuanom wɔ Kristo mu a Onyankopɔn afrɛ mo, munnwen Yesu a Onyankopɔn somaa no ma ɔbɛyɛɛ ɔsɔfo Panyin wɔ gyidi a yɛka ho asɛm no ho.

Na odi Onyankopɔn a oyii no sɛ ɔnyɛ saa adwuma yi no nokware sɛnea Mose nso dii nokware wɔ Onyankopɔn fi no. Onipa a osi ofi nya anuonyam sen ofi no ankasa. Saa ara na ɛte; ɛsɛ sɛ Yesu nya anuonyam sen Mose. Ofi biara, obi na osii. Na Onyankopɔn nso na wabɔ nneɛma nyinaa.

Mose di Onyankopɔn nokware sɛ ɔsomfo wɔ ne fi na ɔkaa nsɛm a Onyankopɔn bɛka daakye no nyinaa. Nanso Kristo de, odi nokware sɛ Ɔba a ɔhwɛ Onyankopɔn fi so. Sɛ yɛma yɛn bo yɛ duru na yɛwɔ gyidi wɔ yɛn mu wɔ anidaso mu a, na yɛyɛ ne fi.

Enti Honhom Kronkron no ka se, “Sɛ nnɛ mote Onyankopɔn nne a, monnyɛ asoɔden te sɛ nea moyɛe bere a mosɔre tiaa Onyankopɔn no; sɛnea moyɛe da a na mowɔ sare so a mosɔɔ no hwɛe no. Ɛmaa mo mpanyimfo sɔɔ no hwɛe, sɛnea Onyankopɔn ka ni, ɛwom, wohuu nea meyɛɛ no mfe aduanan. 10 Esiane saa nti, me bo fuw saa nnipa no kae se, ‘Wɔfom daa wɔ wɔn koma mu, na wontie me mmara nsɛm.’

11 “Me bo fuwii na mekaa ntam se, ‘Wɔremma me home mu da.’ “

12 Me nnuanom, monhwɛ yiye na mo mu bi annya koma bɔne a ɔrennye Onyankopɔn nni na ɛbɛma watwe ne ho afi Onyankopɔn teasefo no ho. 13 Na mmom, sɛnea ɛbɛyɛ a bɔne rennaadaa mo mu bi na wɔnyɛ asoɔden nti, da biara mommoaboa mo ho mo ho bere a asɛm “Ɛnnɛ” a ɛwɔ Kyerɛwsɛm mu no fa yɛn ho no. 14 Na sɛ yeso gyidi a yɛwɔ no mu dennen sɛnea yɛde fi mfitiase no a, na yɛyɛ Kristo fafafo.

15 Kyerɛwsɛm no ka se, “Sɛ ɛnnɛ mote Onyankopɔn nne a, monnyɛ asoɔden te sɛ nea moayɛ bere a mosɔre tiaa Onyankopɔn no.”

16 Ɛhefo na wɔtee Onyankopɔn nne na wɔsɔre tiaa no no? Nnipa a Mose dii wɔn anim fi Misraim no nyinaa. 17 Ɛhefo na Onyankopɔn bo fuw wɔn mferehyia aduanan no? Nnipa a wɔyɛɛ bɔne na wɔtetew hwe wuwui wɔ sare so no. 18 Bere a Onyankopɔn kaa ntam, “Wɔremma me home mu da no,” na ɔreka akyerɛ ɛhefo? Na ɔreka akyerɛ wɔn a wɔayɛ no dɔm no. 19 Afei yehu sɛ wɔantumi ankɔ mu, efisɛ, wɔannye anni.

Jesus Greater Than Moses

Therefore, holy brothers and sisters,(A) who share in the heavenly calling,(B) fix your thoughts on Jesus, whom we acknowledge(C) as our apostle and high priest.(D) He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was faithful in all God’s house.(E) Jesus has been found worthy of greater honor than Moses,(F) just as the builder of a house has greater honor than the house itself. For every house is built by someone, but God is the builder of everything.(G) “Moses was faithful as a servant(H) in all God’s house,”[a](I) bearing witness to what would be spoken by God in the future. But Christ is faithful as the Son(J) over God’s house. And we are his house,(K) if indeed we hold firmly(L) to our confidence and the hope(M) in which we glory.

Warning Against Unbelief

So, as the Holy Spirit says:(N)

“Today, if you hear his voice,
    do not harden your hearts(O)
as you did in the rebellion,
    during the time of testing in the wilderness,
where your ancestors tested and tried me,
    though for forty years they saw what I did.(P)
10 That is why I was angry with that generation;
    I said, ‘Their hearts are always going astray,
    and they have not known my ways.’
11 So I declared on oath in my anger,(Q)
    ‘They shall never enter my rest.’ (R)[b](S)

12 See to it, brothers and sisters, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.(T) 13 But encourage one another daily,(U) as long as it is called “Today,” so that none of you may be hardened by sin’s deceitfulness.(V) 14 We have come to share in Christ, if indeed we hold(W) our original conviction firmly to the very end.(X) 15 As has just been said:

“Today, if you hear his voice,
    do not harden your hearts
    as you did in the rebellion.”[c](Y)

16 Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?(Z) 17 And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies perished in the wilderness?(AA) 18 And to whom did God swear that they would never enter his rest(AB) if not to those who disobeyed?(AC) 19 So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.(AD)

Footnotes

  1. Hebrews 3:5 Num. 12:7
  2. Hebrews 3:11 Psalm 95:7-11
  3. Hebrews 3:15 Psalm 95:7,8