Font Size
Аввакум 3:3
New Russian Translation
Аввакум 3:3
New Russian Translation
3 Бог пришел из Темана,
Святой – от горы Паран[a]. Пауза[b]
Небеса покрылись Его величием,
и наполнилась земля Его славой.
Footnotes
- 3:3 Теман … Паран – это южные земли, через которые израильтяне проходили во времена исхода из Египта. Это те самые земли, где Господь являл Себя народу.
- 3:3 Евр.: «села». Точное значение этого термина (вероятно, музыкального) сегодня неизвестно. Он может быть знаком паузы, интерлюдии или повтора строки, а также призывом вступить определенному инструменту или призывом к собранию склониться на молитву. Также в ст. 9 и 13.
Аввакум 3:3
Священное Писание (Восточный Перевод)
Аввакум 3:3
Священное Писание (Восточный Перевод)
3 Всевышний пришёл из Темана,
Святой – от горы Паран[a]. Пауза[b]
Небеса покрылись Его величием,
и наполнилась земля Его славой.
Footnotes
- 3:3 Теман и Паран – места, которые ассоциируются с заключением священного соглашения исраильского народа со Всевышним и получением Закона (см. Исх. 19:18; Втор. 33:2).
- 3:3 Букв.: «села». Точное значение этого термина (вероятно, музыкального) сегодня неизвестно. Он может быть знаком паузы, интерлюдии или повтора строки, а также призывом вступить определённому инструменту или призывом к собранию склониться на молитву. Также в ст. 9 и 13.
New Russian Translation (NRT)
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.