Add parallel Print Page Options

So Joseph went to bury his father. All ·the king’s officers [L servants of Pharaoh], the elders of his ·court [L house], and all the elders of Egypt went with Joseph. ·Everyone who lived with [L All the house of] Joseph and his brothers went with him, as well as ·everyone who lived with [L all the house of] his father. They left only their ·children [little ones], their flocks, and their herds in the land of Goshen [45:10]. They went with Joseph in chariots and on horses. It was a very large ·group [camp].

10 When they came to ·the threshing floor of Atad [or Goren-ha-atad; or the threshing floor of the bramble], near the Jordan River, they ·cried loudly and bitterly for his father [L lamented there with a great and exceedingly strong lament]. Joseph’s time of ·sorrow [mourning] continued for seven days. 11 The people that lived in Canaan saw the ·sadness [mourning] at the threshing floor of Atad [or Goren-ha-atad; or threshing floor of the bramble] and said, “Those Egyptians are ·showing great sorrow [intense in their mourning]!” So now that place is named ·Sorrow of the Egyptians [or Abel-mizraim].

12 So Jacob’s sons did as their father commanded. 13 His sons carried ·his body [L him] to the land of Canaan and buried ·it [or him] in the cave in the field of Machpelah near Mamre. Abraham had bought this cave and field from Ephron the Hittite to use as a burial ·place [site]. 14 After Joseph buried his father, he returned to Egypt, along with his brothers and everyone who had gone with him to bury his father.

Read full chapter

So Joseph went up to bury his father. All Pharaoh’s officials(A) accompanied him—the dignitaries of his court(B) and all the dignitaries of Egypt— besides all the members of Joseph’s household and his brothers and those belonging to his father’s household.(C) Only their children and their flocks and herds were left in Goshen.(D) Chariots(E) and horsemen[a] also went up with him. It was a very large company.

10 When they reached the threshing floor(F) of Atad, near the Jordan, they lamented loudly and bitterly;(G) and there Joseph observed a seven-day period(H) of mourning(I) for his father.(J) 11 When the Canaanites(K) who lived there saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “The Egyptians are holding a solemn ceremony of mourning.”(L) That is why that place near the Jordan is called Abel Mizraim.[b]

12 So Jacob’s sons did as he had commanded them:(M) 13 They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave in the field of Machpelah,(N) near Mamre,(O) which Abraham had bought along with the field(P) as a burial place from Ephron the Hittite.(Q) 14 After burying his father, Joseph returned to Egypt, together with his brothers and all the others who had gone with him to bury his father.(R)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 50:9 Or charioteers
  2. Genesis 50:11 Abel Mizraim means mourning of the Egyptians.