тогда Господь Бог создал человека из земного праха[a] и вдунул ему в ноздри дыхание жизни[b], и человек стал живым существом.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:7 В еврейском тексте игра слов: «человек» («адам») и «земля» («адама»).
  2. 2:7 Или: «дух, дающий жизнь».

Тогда Вечный Бог сотворил человека из земного праха[a] и вдохнул ему в ноздри дыхание жизни[b], и человек стал живым существом.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:7 На языке оригинала наблюдается игра слов: «человек» (адам) и «земля» (адама).
  2. 2:7 Или: «дух, дающий жизнь».