Font Size
Galatians 1:11
New English Translation
Galatians 1:11
New English Translation
Paul’s Vindication of His Apostleship
11 Now[a] I want you to know, brothers and sisters,[b] that the gospel I preached is not of human origin.[c]
Read full chapterFootnotes
- Galatians 1:11 tc ‡ The conjunction δέ (de) is found in P46 א*,2 A D1 Ψ 1175 1241 1505 1739 1881 M sy bo, while γάρ (gar) is the conjunction of choice in א1 B D*,c F G 33 lat sa. There are thus good representatives on each side. Scribes generally tended to prefer γάρ in such instances, most likely because it was more forceful and explicit. γάρ is thus seen as a motivated reading. For this reason, δέ is preferred.
- Galatians 1:11 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelphoi] meaning “brothers and sisters” is cited).
- Galatians 1:11 tn Grk “is not according to man.”
Galatians 1:11
New International Version
Galatians 1:11
New International Version
Paul Called by God
11 I want you to know, brothers and sisters,(A) that the gospel I preached(B) is not of human origin.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.