Add parallel Print Page Options

29 Cuando a Israel se le acercó el tiempo[a] de morir(A), llamó a su hijo José y le dijo: Si he hallado gracia ante tus ojos, por favor, pon ahora tu mano debajo de mi muslo(B) y trátame con misericordia y fidelidad[b](C): Por favor, no me sepultes en Egipto.

Read full chapter

Footnotes

  1. Génesis 47:29 Lit., se acercaron los días
  2. Génesis 47:29 O, verdad

29 Y llegaron los días de Israel para morir, y llamó a José su hijo, y le dijo: Si he hallado ahora gracia en tus ojos, te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo, y harás conmigo misericordia y verdad. Te ruego que no me entierres en Egipto.

Read full chapter

14 Y los hombres le dijeron: Nuestra vida[a] responderá por la vuestra[b], si no reveláis nuestro propósito; y sucederá que cuando el Señor nos dé la tierra, te trataremos con bondad y lealtad[c](A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Josué 2:14 Lit., alma
  2. Josué 2:14 Lit., en vez de que vosotros muráis
  3. Josué 2:14 O, sinceridad

14 Ellos le respondieron: Nuestra vida responderá por la vuestra, si no denunciareis este asunto nuestro; y cuando Jehová nos haya dado la tierra, nosotros haremos contigo misericordia y verdad.

Read full chapter