Génesis 47:29
Nueva Biblia de las Américas
29 Cuando a Israel se le acercó el tiempo[a] de morir(A), llamó a su hijo José y le dijo: «Si he hallado gracia ante tus ojos, por favor, pon ahora tu mano debajo de mi muslo(B) y trátame con misericordia y fidelidad[b](C): Por favor, no me sepultes en Egipto.
Read full chapterFootnotes
- Génesis 47:29 Lit. se acercaron los días.
- Génesis 47:29 O verdad.
Génesis 47:29
Reina-Valera 1960
29 Y llegaron los días de Israel para morir, y llamó a José su hijo, y le dijo: Si he hallado ahora gracia en tus ojos, te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo, y harás conmigo misericordia y verdad. Te ruego que no me entierres en Egipto.
Read full chapter
Génesis 47:30
Nueva Biblia de las Américas
30 Cuando duerma con mis padres(A), me llevarás de Egipto y me sepultarás en el sepulcro de ellos(B)». «Haré según tu palabra», le respondió José.
Read full chapter
Génesis 47:30
Reina-Valera 1960
30 Mas cuando duerma con mis padres, me llevarás de Egipto y me sepultarás en el sepulcro de ellos. Y José respondió: Haré como tú dices.
Read full chapter
Jueces 8:32
Nueva Biblia de las Américas
32 Gedeón, hijo de Joás, murió a una edad avanzada y fue sepultado en el sepulcro de su padre Joás, en Ofra de los abiezeritas.
Read full chapter
Jueces 8:32
Reina-Valera 1960
32 Y murió Gedeón hijo de Joás en buena vejez, y fue sepultado en el sepulcro de su padre Joás, en Ofra de los abiezeritas.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible