Génesis 17:7
La Biblia de las Américas
7 Y estableceré mi pacto contigo[a] y con tu descendencia[b] después de ti, por todas sus generaciones, por pacto eterno(A), de ser Dios tuyo(B) y de toda tu descendencia[c] después de ti(C).
Read full chapterFootnotes
- Génesis 17:7 Lit., entre yo y tú
- Génesis 17:7 Lit., simiente, y así en el resto del cap.
- Génesis 17:7 Lit., simiente, y así en el resto del cap.
Génesis 17:7
Reina-Valera 1960
7 Y estableceré mi pacto entre mí y ti, y tu descendencia después de ti en sus generaciones, por pacto perpetuo,(A) para ser tu Dios, y el de tu descendencia después de ti.
Read full chapter
Génesis 17:7
Nueva Versión Internacional
7 Estableceré mi pacto contigo y con tu descendencia, como pacto eterno, por todas las generaciones. Yo seré tu Dios y el Dios de tus descendientes.
Read full chapter
Génesis 17:19
La Biblia de las Américas
19 Pero Dios dijo: No, sino que Sara, tu mujer, te dará un hijo(A), y le pondrás el nombre de Isaac[a]; y estableceré mi pacto con él, pacto perpetuo para su descendencia después de él(B).
Read full chapterFootnotes
- Génesis 17:19 I.e., el que ríe
Génesis 17:19
Reina-Valera 1960
19 Respondió Dios: Ciertamente Sara tu mujer te dará a luz un hijo, y llamarás su nombre Isaac;[a] y confirmaré mi pacto con él como pacto perpetuo para sus descendientes después de él.
Read full chapterFootnotes
- Génesis 17:19 Esto es, Risa.
Génesis 17:19
Nueva Versión Internacional
19 A lo que Dios contestó:
—¡Pero es Sara, tu esposa, la que te dará un hijo, al que llamarás Isaac![a] Yo estableceré mi pacto con él y con sus descendientes, como pacto perpetuo.
Read full chapterFootnotes
- 17:19 En hebreo, Isaac significa él se ríe.
Salmos 132:11
La Biblia de las Américas
11 El Señor ha jurado a David(A)
una verdad de la cual no se retractará:
De tu descendencia[a] pondré sobre tu trono(B).
Footnotes
- Salmos 132:11 Lit., Del fruto de tu cuerpo
Salmos 132:11
Reina-Valera 1960
11 En verdad juró Jehová a David,
Y no se retractará de ello:
De tu descendencia pondré sobre tu trono.(A)
Salmos 132:11
Nueva Versión Internacional
11 El Señor ha hecho a David
un firme juramento que no revocará:
«A uno de tus propios descendientes
lo pondré en tu trono.
Gálatas 3:16
La Biblia de las Américas
16 Ahora bien, las promesas fueron hechas a Abraham y a su descendencia[a](A). No dice: y a las descendencias[b], como refiriéndose a muchas, sino más bien a una: y a tu descendencia(B), es decir, Cristo.
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 3:16 Lit., simiente
- Gálatas 3:16 Lit., simientes
Gálatas 3:16
Reina-Valera 1960
16 Ahora bien, a Abraham fueron hechas las promesas, y a su simiente. No dice: Y a las simientes, como si hablase de muchos, sino como de uno: Y a tu simiente,(A) la cual es Cristo.
Read full chapter
Gálatas 3:16
Nueva Versión Internacional
16 Ahora bien, las promesas se hicieron a Abraham y a su descendencia. La Escritura no dice: «y a los descendientes», como refiriéndose a muchos, sino: «y a tu descendencia», dando a entender uno solo, que es Cristo.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.