Add parallel Print Page Options

Cuando te hayas extinguido, cubriré los cielos(A)
y oscureceré sus estrellas(B);
cubriré el sol de nubes,
y la luna no dará su luz(C).

Read full chapter

Y cuando te haya extinguido, cubriré los cielos, y haré entenebrecer sus estrellas; el sol cubriré con nublado, y la luna no hará resplandecer su luz.(A)

Read full chapter

Cuando te hayas consumido,
    haré que el cielo se oscurezca
    y se apaguen las estrellas;
cubriré el sol con una nube,
    y no brillará más la luna.

Read full chapter

10 ¡Vacía está! Sí, desolada y desierta[a](A).
Los corazones se derriten y las rodillas tiemblan(B);
hay también angustia en todo el cuerpo[b],
y los rostros de todos han palidecido(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Nahúm 2:10 Lit., Vacuidad y desolación y devastación
  2. Nahúm 2:10 Lit., lomo

10 Vacía, agotada y desolada está, y el corazón desfallecido; temblor de rodillas, dolor en las entrañas, rostros demudados.

Read full chapter

10 ¡Destrucción, ruina, devastación!
Desfallecen los corazones,
    tiemblan las rodillas,
se estremecen los cuerpos,
    palidecen los rostros.

Read full chapter