Ezequiel 19
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
19 —Em relação a você, Ezequiel, cante este cântico fúnebre que diz respeito dos governantes de Israel.
2 “A mãe de você era como uma leoa
no meio dos animais selvagens.
Deitada entre os leões,
ela criava os seus filhotes.
3 Um dos filhotes que ela criou
chegou a ser o líder dos leões.
Aprendeu a pegar sua presa
e a devorar os homens.
4 “As nações escutaram seu rugido
e o capturaram nas suas armadilhas.
Colocaram cadeias nele
e o levaram vivo ao Egito.
5 “Ao ver que o tempo passava,
a leoa perdeu a esperança de ver o seu filhote retornar.
Portanto, escolheu a outro dos seus filhotes
e fez com que virasse um leão feroz.
6 Este leão começou a passear orgulhoso entre as leoas,
já que ele era o novo líder dos leões.
Aprendeu a pegar sua presa
e a devorar os homens.
7 Tinha relações com suas viúvas
e destruía suas cidades.
Todos os habitantes estavam amedrontados
com o seu rugido.
8 As nações vizinhas o atacaram.
Jogaram sobre ele uma rede,
e o leão caiu nessa armadilha.
9 Depois, colocaram cadeias nele
e o colocaram numa jaula e o levaram ao rei da Babilônia,
que o colocou numa prisão,
para que o seu rugido já não pudesse ser escutado
nos montes de Israel.
10 “A mãe de vocês é como uma parreira cheia de frutos,
porque estava plantada perto dos canais de irrigação.
É cheia de frutos e folhas
devido à água abundante.
11 Seus fortes galhos cresceram muito alto
e viraram cetros de governantes.
A parreira cresceu tanto que chegou até as nuvens,
era tão alta que podia ser vista de longe,
ela podia ser vista porque era uma árvore alta e cheia de folhas.
12 Mas com ira foi arrancada desde a raiz
e jogada no chão.
Depois, o vento quente do leste fez com que seus frutos murchassem,
caíssem da árvore e ficassem secos.
E os galhos fortes foram destruídos no fogo.
13 “E agora ela está plantada no deserto,
em terra árida e seca.
14 O fogo sai dos seus galhos
e consome seus frutos.
De maneira que ela já não tem galhos fortes
nem cetro algum sai dos seus galhos.
Este é um cântico fúnebre, e deve ser cantado como tal”.
Copyright © 1999 by World Bible Translation Center