Add parallel Print Page Options

Stanovnici Jeruzalema protjerani

»A sada, čovječe, uzmi oštar mač. Obrij njime kosu i bradu, kao da je britva. Kosu izvaži i podijeli na tri jednaka dijela. Jednu trećinu spali na glinenoj ploči koja predstavlja grad. Učini to nakon što završi razdoblje koje predstavlja opsadu grada. Drugu trećinu isjeckaj mačem i raspi oko glinene ploče, a posljednju trećinu baci u vjetar. To znači da ću isukati mač i njime rastjerati ljude. Onda uzmi nekoliko vlasi i uguraj ih u svoju odjeću. Odaberi neke od njih i baci ih u vatru. To znači da će vatra krenuti odande i progutati čitav izraelski narod.«

Gospodar BOG mi je rekao: »Postavio sam Jeruzalem usred drugih naroda. Okružen je drugim zemljama. No njegovi su se stanovnici pobunili protiv mojih zapovijedi. Gori su od bilo kojeg drugoga naroda. Prekršili su više mojih zakona nego ljudi u bilo kojoj od susjednih zemalja. Odbacili su moje zapovijedi i nisu slijedili moje zakone.

Stoga, Gospodar BOG kaže: ‘Gori ste od naroda koji žive oko vas. Ne poštujete moje zakone, ne držite se mojih zapovijedi. Činite ono što čak ni drugi narodi ne smiju činiti.’ Zato vam Gospodar BOG poručuje: ‘Sad sam i ja protiv vas! Kaznit ću vas naočigled drugih naroda. Zbog svih vaših užasnih grijeha, učinit ću vam ono što nikad prije nisam učinio niti ću ikad više učiniti. 10 Ljudi će u Jeruzalemu biti toliko gladni da će roditelji jesti svoju djecu, a djeca svoje roditelje. Sve ću vas kazniti, a one koji prežive, rastjerat ću na sve strane svijeta[a].’

11 Gospodar BOG kaže: ‘Zaklinjem se sobom da ću te odrezati, Jeruzaleme, jer si svojim gnjusnim grozotama onečistio moje svetište. Neću se sažaliti nad tobom. Neću ti se smilovati. 12 Trećina tvog naroda umrijet će u gradu od gladi i bolesti, trećina će poginuti oko grada u borbi, a na trećinu ću isukati mač i rastjerati ih na sve strane svijeta. 13 Tako ću iskaliti svoj bijes i zadovoljiti svoju srdžbu. A oni će tada znati da sam im ja, BOG, govorio zato što su me jako povrijedili.

14 Jeruzaleme, pretvorit ću te u gomilu ruševina. Narodi će ti se izrugivati, a putnici prolaznici te ismijavati. 15 Iako će te izrugivati i ismijavati, bit ćeš im na upozorenje kad vide kako sam te kaznio pa će se uplašiti. Ja, BOG, rekao sam što ću napraviti. 16 Rekao sam da ću poslati na tebe svoje smrtonosne strijele gladi i razaranja, da ću te uništiti. Bit ćeš gladan jer ću ja prekinuti opskrbu kruhom. 17 Stići će te glad, a tvoju djecu će proždrijeti divlje zvijeri. Pomest će te bolest i krvoproliće. Poslat ću neprijatelje na tebe. Ja, BOG, rekao sam što će se dogoditi.’«

Footnotes

  1. 5,10 rastjerat ću na sve strane svijeta Doslovno: »pustiti niz svaki vjetar«. Isto u 12. retku.