maintaining love to thousands,(A) and forgiving wickedness, rebellion and sin.(B) Yet he does not leave the guilty unpunished;(C) he punishes the children and their children for the sin of the parents to the third and fourth generation.”(D)

Read full chapter

Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and to the fourth generation.

Read full chapter

29 “In those days people will no longer say,

‘The parents(A) have eaten sour grapes,
    and the children’s teeth are set on edge.’(B)

Read full chapter

29 In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children's teeth are set on edge.

Read full chapter

Our ancestors(A) sinned and are no more,
    and we bear their punishment.(B)

Read full chapter

Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.

Read full chapter

“What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel:

“‘The parents eat sour grapes,
    and the children’s teeth are set on edge’?(A)

Read full chapter

What mean ye, that ye use this proverb concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?

Read full chapter

“As surely as I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer quote this proverb(A) in Israel.

Read full chapter

As I live, saith the Lord God, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

Read full chapter