Exodus 17:16
New International Version
16 He said, “Because hands were lifted up against[a] the throne of the Lord,[b] the Lord will be at war against the Amalekites(A) from generation to generation.”(B)
Footnotes
- Exodus 17:16 Or to
- Exodus 17:16 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
Exodus 17:16
King James Version
16 For he said, Because the Lord hath sworn that the Lord will have war with Amalek from generation to generation.
Read full chapter
Numbers 31:1
New International Version
Vengeance on the Midianites
31 The Lord said to Moses,
Numbers 31:2
New International Version
2 “Take vengeance on the Midianites(A) for the Israelites. After that, you will be gathered to your people.(B)”
Numbers 31:2
King James Version
2 Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.
Read full chapter
Deuteronomy 7:1
New International Version
Driving Out the Nations
7 When the Lord your God brings you into the land you are entering to possess(A) and drives out before you many nations(B)—the Hittites,(C) Girgashites,(D) Amorites,(E) Canaanites, Perizzites,(F) Hivites(G) and Jebusites,(H) seven nations larger and stronger than you—
Deuteronomy 7:1
King James Version
7 When the Lord thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou;
Read full chapter
Deuteronomy 7:2
New International Version
2 and when the Lord your God has delivered(A) them over to you and you have defeated them, then you must destroy(B) them totally.[a](C) Make no treaty(D) with them, and show them no mercy.(E)
Footnotes
- Deuteronomy 7:2 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them; also in verse 26.
Deuteronomy 7:2
King James Version
2 And when the Lord thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:
Read full chapter
1 Samuel 15:1-3
New International Version
The Lord Rejects Saul as King
15 Samuel said to Saul, “I am the one the Lord sent to anoint(A) you king over his people Israel; so listen now to the message from the Lord. 2 This is what the Lord Almighty says: ‘I will punish the Amalekites(B) for what they did to Israel when they waylaid them as they came up from Egypt. 3 Now go, attack the Amalekites and totally(C) destroy[a] all that belongs to them. Do not spare them; put to death men and women, children and infants, cattle and sheep, camels and donkeys.’”
Footnotes
- 1 Samuel 15:3 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them; also in verses 8, 9, 15, 18, 20 and 21.
1 Samuel 15:1-3
King James Version
15 Samuel also said unto Saul, The Lord sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the Lord.
2 Thus saith the Lord of hosts, I remember that which Amalek did to Israel, how he laid wait for him in the way, when he came up from Egypt.
3 Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.