23 And when the report was investigated and found to be true, the two officials were impaled(A) on poles. All this was recorded in the book of the annals(B) in the presence of the king.(C)

Read full chapter

23 And when inquisition was made of the matter, it was found out; therefore they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.

Read full chapter

14 His wife Zeresh and all his friends said to him, “Have a pole set up, reaching to a height of fifty cubits,[a](A) and ask the king in the morning to have Mordecai impaled(B) on it. Then go with the king to the banquet and enjoy yourself.” This suggestion delighted Haman, and he had the pole set up.

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 5:14 That is, about 75 feet or about 23 meters

14 Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and to morrow speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.

Read full chapter

The king said, “Who is in the court?” Now Haman had just entered the outer court of the palace to speak to the king about impaling Mordecai on the pole he had set up for him.

Read full chapter

And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.

Read full chapter

Then Harbona,(A) one of the eunuchs attending the king, said, “A pole reaching to a height of fifty cubits[a](B) stands by Haman’s house. He had it set up for Mordecai, who spoke up to help the king.”

The king said, “Impale him on it!”(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 7:9 That is, about 75 feet or about 23 meters

And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him thereon.

Read full chapter

10 So they impaled(A) Haman(B) on the pole(C) he had set up for Mordecai.(D) Then the king’s fury subsided.(E)

Read full chapter

10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Read full chapter

13 “If it pleases the king,” Esther answered, “give the Jews in Susa permission to carry out this day’s edict tomorrow also, and let Haman’s ten sons(A) be impaled(B) on poles.”

Read full chapter

13 Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which are in Shushan to do to morrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.

Read full chapter

25 But when the plot came to the king’s attention,[a] he issued written orders that the evil scheme Haman had devised against the Jews should come back onto his own head,(A) and that he and his sons should be impaled(B) on poles.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 9:25 Or when Esther came before the king

25 But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

Read full chapter