Esdras 9:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Oh Señor, Dios de Israel, Tú eres justo(A), porque hemos quedado un remanente que ha escapado, como en este día. Ahora, estamos delante de Ti con nuestra culpa(B), porque nadie puede estar delante de Ti(C) a causa de esto».
Read full chapter
Esdras 9:15
Reina-Valera 1960
15 Oh Jehová Dios de Israel, tú eres justo, puesto que hemos quedado un remanente que ha escapado, como en este día. Henos aquí delante de ti en nuestros delitos; porque no es posible estar en tu presencia a causa de esto.
Read full chapter
Esdras 9:15
Nueva Versión Internacional
15 ¡Señor, Dios de Israel, tú eres justo! Tú has permitido que hasta hoy sobrevivamos como remanente. Culpables como somos, estamos en tu presencia, aunque no lo merecemos».
Read full chapter
Salmos 51:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Contra Ti, contra Ti solo he pecado(A),
Y he hecho lo malo delante de Tus ojos(B),
De manera que eres justo cuando hablas(C),
Y sin reproche[a] cuando juzgas.
Footnotes
- Salmos 51:4 Lit. puro.
Salmos 51:4
Reina-Valera 1960
4 Contra ti, contra ti solo he pecado,
Y he hecho lo malo delante de tus ojos;
Para que seas reconocido justo en tu palabra,
Y tenido por puro en tu juicio.(A)
Salmos 51:4
Nueva Versión Internacional
4 Contra ti he pecado, solo contra ti,
y he hecho lo que es malo ante tus ojos;
por eso, tu sentencia es justa
y tu juicio, irreprochable.
Salmos 129:4
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 129:4
Reina-Valera 1960
4 Jehová es justo;
Cortó las coyundas de los impíos.
Salmos 129:4
Nueva Versión Internacional
4 Pero el Señor, que es justo,
me libró de las ataduras de los malvados.
Jeremías 11:20
Nueva Biblia de las Américas
20 Pero, oh Señor de los ejércitos, que juzgas rectamente(A),
Que examinas los sentimientos[a] y el corazón(B),
Vea yo Tu venganza contra ellos,
Porque a Ti he expuesto[b] mi causa.
Footnotes
- Jeremías 11:20 Lit. riñones.
- Jeremías 11:20 Lit. revelado.
Jeremías 11:20
Reina-Valera 1960
20 Pero, oh Jehová de los ejércitos, que juzgas con justicia, que escudriñas la mente y el corazón, vea yo tu venganza de ellos; porque ante ti he expuesto mi causa.
Read full chapter
Jeremías 11:20
Nueva Versión Internacional
20 Pero tú, Señor de los Ejércitos, que juzgas con justicia,
que pruebas la mente y el corazón,
¡déjame ver cómo te vengas de ellos,
porque en tus manos he puesto mi causa!
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.