Font Size
Deuteronomy 11:7-9
New English Translation
Deuteronomy 11:7-9
New English Translation
7 I am speaking to you[a] because you are the ones who saw with your own eyes all the great deeds of the Lord.
The Abundance of the Land of Promise
8 Now pay attention to all the commandments[b] I am giving[c] you today, so that you may be strong enough to enter and possess the land where you are headed,[d] 9 and that you may enjoy long life in the land the Lord promised to give to your ancestors[e] and their descendants, a land flowing with milk and honey.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 11:7 tn On the addition of these words in the translation see note on “They did not see” in v. 3.
- Deuteronomy 11:8 tn Heb “the commandment.” The singular מִצְוָה (mitsvah, “commandment”) speaks here as elsewhere of the whole corpus of covenant stipulations in Deuteronomy (cf. 6:1, 25; 7:11; 8:1).
- Deuteronomy 11:8 tn Heb “commanding” (so NASB, NRSV). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in vv. 13, 27).
- Deuteronomy 11:8 tn Heb “which you are crossing over there to possess it.”
- Deuteronomy 11:9 tn Heb “fathers” (also in v. 21).
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.