Add parallel Print Page Options

14 and with[a] the choice things of the fruits[b] of the the sun,
    and with the choice things of the yield of the seasons,[c]
15 and with[d] the finest things of the ancient mountains,
    and with[e] the choice things of the eternal hills,[f]
16 and with[g] the choice things of the earth and its fullness,
    and the favor of the one who dwelt[h] in the bush.[i]
Let them come to the head of Joseph,
    and to the crown of the prince among his brothers.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 33:14 Hebrew “from”
  2. Deuteronomy 33:14 Or “produce of”
  3. Deuteronomy 33:14 Literally “months”
  4. Deuteronomy 33:15 Hebrew “from”
  5. Deuteronomy 33:15 Hebrew “from”
  6. Deuteronomy 33:15 Literally “the hills of eternity never ending ages
  7. Deuteronomy 33:16 Hebrew “from”
  8. Deuteronomy 33:16 Literally “dwells” but context puts the event into the past; literally “dweller of the bush”
  9. Deuteronomy 33:16 Some scholars suggest that this expression must be read as: on Sinai

14 with the best the sun brings forth
    and the finest the moon can yield;
15 with the choicest gifts of the ancient mountains(A)
    and the fruitfulness of the everlasting hills;
16 with the best gifts of the earth and its fullness
    and the favor of him who dwelt in the burning bush.(B)
Let all these rest on the head of Joseph,
    on the brow of the prince among[a] his brothers.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 33:16 Or of the one separated from