10 There shall not be found among you anyone (A)who burns his son or his daughter as an offering,[a] anyone who (B)practices divination or (C)tells fortunes or interprets omens, or (D)a sorcerer

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 18:10 Hebrew makes his son or his daughter pass through the fire

10 Let no one be found among you who sacrifices their son or daughter in the fire,(A) who practices divination(B) or sorcery,(C) interprets omens, engages in witchcraft,(D)

Read full chapter

10 There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch.

Read full chapter

So in the morning (A)his spirit was troubled, and he sent and called for all the (B)magicians of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but there was none who could interpret them to Pharaoh.

Read full chapter

In the morning his mind was troubled,(A) so he sent for all the magicians(B) and wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.(C)

Read full chapter

And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.

Read full chapter

11 Then Pharaoh summoned the wise men and the sorcerers, and they, the (A)magicians of Egypt, also (B)did the same by their secret arts.

Read full chapter

11 Pharaoh then summoned wise men and sorcerers,(A) and the Egyptian magicians(B) also did the same things by their secret arts:(C)

Read full chapter

11 Then Pharaoh also called the wise men and the sorcerers: now the magicians of Egypt, they also did in like manner with their enchantments.

Read full chapter

Then the king commanded that (A)the magicians, (B)the enchanters, the (C)sorcerers, and (D)the Chaldeans be summoned to tell the king his dreams. So they came in and (E)stood before the king.

Read full chapter

So the king summoned the magicians,(A) enchanters, sorcerers(B) and astrologers[a](C) to tell him what he had dreamed.(D) When they came in and stood before the king,

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 2:2 Or Chaldeans; also in verses 4, 5 and 10

Then the king commanded to call the magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, for to shew the king his dreams. So they came and stood before the king.

Read full chapter

(A)The king called loudly to bring in (B)the enchanters, the (C)Chaldeans, and (D)the astrologers. The king declared[a] to the wise men of Babylon, (E)“Whoever reads this writing, and shows me its interpretation, shall be clothed with purple and have a chain of gold around his neck and (F)shall be the third ruler in the kingdom.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 5:7 Aramaic answered and said; also verse 10

The king summoned the enchanters,(A) astrologers[a](B) and diviners.(C) Then he said to these wise(D) men of Babylon, “Whoever reads this writing and tells me what it means will be clothed in purple and have a gold chain placed around his neck,(E) and he will be made the third(F) highest ruler in the kingdom.”(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 5:7 Or Chaldeans; also in verse 11

The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.

Read full chapter