Deuteronomio 28:32
Nueva Biblia de las Américas
32 Tus hijos y tus hijas serán dados a otro pueblo(A), mientras tus ojos miran y desfallecen por ellos continuamente, pero no habrá nada que puedas hacer[a].
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 28:32 Lit. nada en el poder de tu mano.
Deuteronomio 28:32
Reina-Valera 1960
32 Tus hijos y tus hijas serán entregados a otro pueblo, y tus ojos lo verán, y desfallecerán por ellos todo el día; y no habrá fuerza en tu mano.
Read full chapter
Salmos 38:10
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 38:10
Reina-Valera 1960
10 Mi corazón está acongojado, me ha dejado mi vigor,
Y aun la luz de mis ojos me falta ya.
Salmos 119:82
Nueva Biblia de las Américas
82 Mis ojos desfallecen(A) esperando Tu palabra,
Mientras digo: «¿Cuándo me consolarás?».
Salmos 119:82
Reina-Valera 1960
82 Desfallecieron mis ojos por tu palabra,
Diciendo: ¿Cuándo me consolarás?
Salmos 119:123
Nueva Biblia de las Américas
123 Desfallecen mis ojos(A) por Tu salvación
Y por la promesa de Tu justicia.
Salmos 119:123
Reina-Valera 1960
123 Mis ojos desfallecieron por tu salvación,
Y por la palabra de tu justicia.
Isaías 38:14
Nueva Biblia de las Américas
14 Como una golondrina, como una grulla(A), así me quejo[a],
Gimo como una paloma(B).
Mis ojos miran ansiosamente a las alturas(C).
Oh Señor, estoy oprimido, sé Tú mi ayudador(D).
Footnotes
- Isaías 38:14 Lit. así chirrío.
Isaías 38:14
Reina-Valera 1960
14 Como la grulla y como la golondrina me quejaba; gemía como la paloma; alzaba en alto mis ojos. Jehová, violencia padezco; fortaléceme.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible