Deuteronomio 28:26
Nueva Biblia de las Américas
26 »Y tus cadáveres serán alimento para todas las aves del cielo y para los animales de la tierra, y no habrá nadie que los espante(A).
Read full chapter
Deuteronomio 28:26
Reina-Valera 1960
26 Y tus cadáveres servirán de comida a toda ave del cielo y fiera de la tierra, y no habrá quien las espante.
Read full chapter
1 Samuel 17:44
Nueva Biblia de las Américas
44 También dijo el filisteo a David: «Ven a mí, y daré tu carne a las aves del cielo y a las fieras del campo(A)».
Read full chapter
1 Samuel 17:44
Reina-Valera 1960
44 Dijo luego el filisteo a David: Ven a mí, y daré tu carne a las aves del cielo y a las bestias del campo.
Read full chapter
1 Samuel 17:46
Nueva Biblia de las Américas
46 El Señor te entregará hoy en mis manos, y yo te derribaré y te cortaré la cabeza. Y daré hoy los cadáveres del ejército de los filisteos a las aves del cielo y a las fieras de la tierra(A), para que toda la tierra sepa que hay Dios en Israel(B),
Read full chapter
1 Samuel 17:46
Reina-Valera 1960
46 Jehová te entregará hoy en mi mano, y yo te venceré, y te cortaré la cabeza, y daré hoy los cuerpos de los filisteos a las aves del cielo y a las bestias de la tierra; y toda la tierra sabrá que hay Dios en Israel.
Read full chapter
1 Reyes 14:11
Nueva Biblia de las Américas
11 Cualquiera de los de Jeroboam que muera en la ciudad, se lo comerán los perros. Y el que muera en el campo, se lo comerán las aves del cielo(A); porque el Señor ha hablado’”.
Read full chapter
1 Reyes 14:11
Reina-Valera 1960
11 El que muera de los de Jeroboam en la ciudad, lo comerán los perros, y el que muera en el campo, lo comerán las aves del cielo; porque Jehová lo ha dicho.
Read full chapter
1 Reyes 16:4
Nueva Biblia de las Américas
4 El que de Baasa muera en la ciudad, se lo comerán los perros, y el que de él muera en el campo, se lo comerán las aves del cielo(A)».
Read full chapter
1 Reyes 16:4
Reina-Valera 1960
4 El que de Baasa fuere muerto en la ciudad, lo comerán los perros; y el que de él fuere muerto en el campo, lo comerán las aves del cielo.
Read full chapter
Salmos 79:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Han dado los cadáveres de Tus siervos por comida a las aves del cielo,
La carne de Tus santos a las fieras de la tierra(A).
Salmos 79:2
Reina-Valera 1960
2 Dieron los cuerpos de tus siervos por comida a las aves de los cielos,
La carne de tus santos a las bestias de la tierra.
Jeremías 7:33
Nueva Biblia de las Américas
33 Y los cadáveres de este pueblo servirán de comida para las aves del cielo y para las bestias de la tierra, sin que nadie las espante(A).
Read full chapter
Jeremías 7:33
Reina-Valera 1960
33 Y serán los cuerpos muertos de este pueblo para comida de las aves del cielo y de las bestias de la tierra; y no habrá quien las espante.
Read full chapter
Jeremías 16:4
Nueva Biblia de las Américas
4 «De enfermedades crueles morirán; no serán llorados ni sepultados. Serán como estiércol sobre la superficie de la tierra(A). A espada y por hambre serán acabados(B), y sus cadáveres servirán de alimento para las aves del cielo y para las bestias de la tierra(C)».
Read full chapter
Jeremías 16:4
Reina-Valera 1960
4 De dolorosas enfermedades morirán; no serán plañidos ni enterrados; serán como estiércol sobre la faz de la tierra; con espada y con hambre serán consumidos, y sus cuerpos servirán de comida a las aves del cielo y a las bestias de la tierra.
Read full chapter
Jeremías 19:7
Nueva Biblia de las Américas
7 Y haré nulo el consejo(A) de Judá y de Jerusalén en este lugar, y los haré caer a espada delante de sus enemigos(B) y a mano de los que buscan su vida, y entregaré sus cadáveres por alimento a las aves del cielo y a las bestias de la tierra(C).
Read full chapter
Jeremías 19:7
Reina-Valera 1960
7 Y desvaneceré el consejo de Judá y de Jerusalén en este lugar, y les haré caer a espada delante de sus enemigos, y en las manos de los que buscan sus vidas; y daré sus cuerpos para comida a las aves del cielo y a las bestias de la tierra.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible