Add parallel Print Page Options

Estas são as mensagens de Amós, pastor de gado, que vivia na povoação de Tecoa. Um dia, numa visão, Deus contou-lhe algumas das coisas que haveriam de acontecer à nação de Israel. Sucedeu isto no tempo de Uzias, rei de Judá, no tempo em que Jeroboão, o filho de Jeoás, era rei em Israel; foi dois anos antes do terramoto.

Julgamento sobre os vizinhos de Israel

Eis o relato daquilo que ele viu e ouviu: A voz do Senhor fez-se ouvir como um bramido de um leão feroz; desde o seu templo, desde Sião, clamou. E de repente as luxuriantes pastagens do monte Carmelo secaram e morreram; todos os pastores se lamentaram.

Diz o Senhor: “O povo de Damasco pecou repetidamente e não poderei perdoar-lhe. Não deixarei passar mais tempo sem o castigar. Trilharam o meu povo em Gileade como numa eira, fizeram-no com varas de ferro. Por isso, porei fogo ao palácio do rei Hazael e destruirei as fortalezas de Ben-Hadade. Quebrarei os ferrolhos que trancam as entradas de Damasco; matarei o morador do vale de Aven, o que tem o poder em Bete-Éden, e o povo de Aram voltará para Quir como escravos.” Assim falou o Senhor.

Diz o Senhor: “Gaza pecou continuamente e não poderei perdoar-lhe. Não os deixarei mais tempo sem castigo, porque enviaram um povo inteiro para o exílio, vendendo-o como escravos para Edom. Por isso, porei fogo às muralhas de Gaza e todas as suas fortalezas serão destruídas. Matarei o povo de Asdode; destruirei Ecrom e o rei de Asquelom; todos os filisteus que tiverem ficado perecerão.” Isto disse o Senhor Deus!

Diz o Senhor: “O povo de Tiro pecou repetidamente e não lhe perdoarei. Não os deixarei mais tempo sem castigo, porque quebraram a sua aliança de fraternidade; atacaram e levaram um povo inteiro para a escravidão em Edom. 10 Por isso, porei fogo às muralhas de Tiro e todas as suas fortalezas e palácios arderão.”

11 Diz o Senhor: “Edom pecou sem cessar; não lhe perdoarei. Não os deixarei continuar sem castigo. Perseguiram o seu irmão Israel com a espada; a sua ira foi sem descanso, não conheceram a piedade. 12 Por isso, porei fogo a Temã que consumirá todas as fortalezas de Bozra.”

13 Diz o Senhor: “O povo de Amon não tem parado de pecar e não lhe perdoarei. Não ficará mais tempo sem castigo. Porque nas suas guerras em Gileade, para alargar as suas fronteiras, cometeram crimes cruéis, dilacerando mulheres grávidas à espada. 14 Por isso, porei fogo aos muros de Rabá que consumirá as suas fortalezas; ouvir-se-ão os brados de combate, como um redemoinho numa grande tempestade. 15 O seu rei e os seus governantes irão juntamente para o exílio.” Isto disse o Senhor.

Ameaças contra diversas nações e contra Judá

As palavras de Amós, que estava entre os pastores de Tecoa, o que ele viu a respeito de Israel, nos dias de Uzias, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, filho de Joás, rei de Israel, dois anos antes do terremoto. E disse: O Senhor bramará de Sião e de Jerusalém dará a sua voz; nas habitações dos pastores haverá pranto, e secar-se-á o cume do Carmelo.

Assim diz o Senhor: Por três transgressões de Damasco e por quatro, não retirarei o castigo, porque trilharam a Gileade com trilhos de ferro. Por isso, porei fogo à casa de Hazael, e ele consumirá os palácios de Ben-Hadade. E quebrarei o ferrolho de Damasco e exterminarei o morador de Biqueate-Áven e ao que tem o cetro de Bete-Éden; e o povo da Síria será levado em cativeiro a Quir, diz o Senhor.

Assim diz o Senhor: Por três transgressões de Gaza e por quatro, não retirarei o castigo, porque levaram em cativeiro todos os cativos para os entregarem a Edom. Por isso porei fogo ao muro de Gaza, e ele consumirá os seus palácios. E exterminarei o morador de Asdode e o que tem o cetro de Asquelom e tornarei a minha mão contra Ecrom; e o resto dos filisteus perecerá, diz o Senhor Jeová.

Assim diz o Senhor: Por três transgressões de Tiro e por quatro, não retirarei o castigo, porque entregaram todos os cativos a Edom e não se lembraram da aliança dos irmãos. 10 Por isso, porei fogo ao muro de Tiro, e ele consumirá os seus palácios.

11 Assim diz o Senhor: Por três transgressões de Edom e por quatro, não retirarei o castigo, porque perseguiu a seu irmão à espada e baniu toda a misericórdia; e a sua ira despedaça eternamente, e retém a sua indignação para sempre. 12 Por isso, porei fogo a Temã, e ele consumirá os palácios de Bozra.

13 Assim diz o Senhor: Por três transgressões dos filhos de Amom e por quatro, não retirarei o castigo, porque fenderam as grávidas de Gileade, para dilatarem os seus termos. 14 Por isso, porei fogo ao muro de Rabá, e ele consumirá os seus palácios, com alarido no dia da batalha, com tempestade no dia da tormenta. 15 E o seu rei irá para o cativeiro, ele e os seus príncipes juntamente, diz o Senhor.

Introdução

Amós era um criador de ovelhas da cidade de Tecoa. Ele teve umas visões a respeito de Israel. Isso aconteceu dois anos antes do terremoto, quando Uzias era rei de Judá e Jeroboão (o filho de Joás) era rei de Israel.

Amós diz: “O SENHOR ruge como um leão desde Sião
    e a sua voz, que é como o trovão, se escuta desde Jerusalém.
Os pastos verdes murcham e morrem.
    Inclusive o topo do Carmelo murchará”.

Castigo para os sírios

O SENHOR diz: “Não perdoarei ao povo de Damasco
    os tantos crimes que cometeram:
usaram seus trilhos de ferro[a]
    para destruir as pessoas de Gileade.
Por isso, porei fogo no palácio de Hazael,[b]
    e as chamas destruirão todas as fortalezas de Ben-Hadade.[c]
Abrirei pela força as portas de Damasco
    e destruirei quem governa o vale de Avém[d]
    e quem tem o cetro em Bete-Éden.[e]
O povo de Aram será levado à força a Quir[f]”.

Castigo para os filisteus

O SENHOR diz: “Não perdoarei ao povo de Gaza
    os tantos crimes que cometeram:
eles levaram como prisioneiros todos os moradores de uma nação
    e os venderam como escravos em Edom.
Por isso, porei fogo nos muros de Gaza,
    e as chamas destruirão todas as suas fortalezas.
Destruirei quem governa em Asdode
    e quem tem o cetro em Ascalom.
Castigarei a todos os de Ecrom,[g]
    até que morra o último dos filisteus”.

Castigo para os fenícios

O SENHOR diz: “Não perdoarei ao povo de Tiro
    os tantos crimes que cometeram:
eles levaram toda uma nação como escrava
    e a venderam em Edom.
Não respeitaram a aliança entre irmãos
    que tinham feito com essa nação.
10 Por isso, porei fogo nos muros de Tiro
    e as chamas destruirão todas suas fortalezas”.

Castigo para os edomitas

11 O SENHOR diz: “Não perdoarei ao povo de Edom
    os tantos crimes que cometeram:
eles perseguiram com espadas aos seus irmãos de Israel
    e não tiveram compaixão deles.
Estavam furiosos como animais selvagens
    e descarregaram toda a sua ira contra o povo de Israel.
12 Por isso, porei fogo na cidade de Temã,
    e as chamas destruirão as fortalezas de Bosra[h]”.

Castigo para os amonitas

13 O SENHOR diz: “Não perdoarei ao povo de Amom[i]
    os tantos crimes que cometeram:
eles cortaram o ventre das mulheres grávidas em Gileade
    para tomar posse daquele território e fazer com que o seu país ficasse maior.
14 Por isso, porei fogo em Rabá,[j]
    e as chamas destruirão todas as suas fortalezas e os seus muros.
Entre gritos no dia de batalha
    virá o desastre como uma tormenta, como um redemoinho.
15 Logo o rei será capturado junto com os seus oficiais
    e serão expulsos da sua terra”.

Footnotes

  1. 1.3 trilhos de ferro Tábuas de madeira com peças afiadas de ferro que eram usadas para tirar as cascas dos grãos.
  2. 1.4 Hazael Rei de Aram (Síria), assassinou a Ben-Hadade I e usurpou o trono. Ver 2Rs 8.7.
  3. 1.4 Ben-Hadade Este é Ben-Hadade II, filho de Hazael, rei de Aram (Síria). Ver 2Rs 13.3.
  4. 1.5 vale de Avém Este nome pode significar “vale de ócio” ou “vale de calamidade”.
  5. 1.5 Bete-Éden É a cidade real de Aram (Síria). O nome significa “casa de prazer”.
  6. 1.5 Quir Nessa época, esta área era controlada pelos assírios. Ver Am 9.7.
  7. 1.6-8 Gaza, Asdode, Ascalom, Ecrom Cidades muito importantes dos filisteus.
  8. 1.12 Bosra Cidade localizada na parte sul da nação de Edom.
  9. 1.13 Amom Descendentes de Ben-Ami, filho de Ló. Ler Gn 19.38.
  10. 1.14 Rabá Capital dos amonitas.