Add parallel Print Page Options

Hình Phạt của Si-ôn

(Theo mẫu tự Hê-bơ-rơ)

Hỡi ôi, vàng thật mà lại mờ, vàng ròng mà lại đổi màu!

Những tảng đá của nơi thánh sao lại nằm rải rác khắp đầu đường góc phố thế này?

Hỡi ôi, những đứa con yêu quý của Si-ôn đáng giá vàng ròng,

Nay sao lại bị xem như các bình đất do tay thợ gốm làm ra như thế?

Ngay cả lang sói còn biết đưa vú cho con chúng bú,

Nhưng các phụ nữ của dân tôi hung dữ tựa đà điểu trong đồng hoang.

Lưỡi các ấu nhi dính vào hốc miệng chúng vì khát sữa;

Các trẻ thơ van xin cơm bánh nhưng chẳng ai cho chúng thứ gì.

Những người từng ăn cao lương mỹ vị giờ chết đói trên các đường phố;

Những người từng được lớn lên trong nhung lụa giờ phải lăn lộn giữa các đống phân tro.

Vì hình phạt dành cho Ái Nữ của dân tôi thật nặng hơn hình phạt dành cho Sô-đôm,

Thành đã bị lật đổ trong phút chốc mà chẳng cần ai nhúng tay vào.

Các con nhà quyền quý của nàng mới ngày nào còn tinh khiết hơn tuyết, trắng ngần hơn sữa,

Thân hình của họ hồng hào hơn san hô, nước da mịn màng đẹp như bích ngọc.

Thế mà nay mặt họ đen đúa hơn lọ nồi;

Gặp họ ngoài đường, không ai nhận ra được họ;

Họ chỉ còn da bọc xương,

Thân thể họ gầy khô như khúc củi.

Những kẻ chết vì gươm được may mắn hơn những kẻ chết vì đói,

Bởi đói làm cho gầy yếu, kiệt sức, vì không được ăn hoa quả của ruộng đồng.

10 Những người mẹ vốn hy sinh cho con cái bây giờ lại tự tay nấu thịt chính con mình;

Thịt của những đứa con đã trở thành thức ăn cho mẹ chúng khi Ái Nữ của dân tôi bị tiêu diệt.

11 Chúa trút hết cơn thịnh nộ của Ngài;

Ngài đổ hết cơn giận của Ngài ra;

Ngài nhen lên một ngọn lửa ở Si-ôn,

Và nó thiêu rụi những nền ở đó.

12 Các vua thế gian và mọi dân trên đất không thể tin rằng địch quân và những kẻ thù có thể tiến vào các cổng thành Giê-ru-sa-lem.

13 Nhưng vì tội lỗi của các tiên tri nàng và những gian ác của các tư tế nàng mà điều đó đã xảy ra;

Họ đã làm đổ máu những người ngay lành vô tội ngay giữa thành.

14 Họ như những người mù đi lang thang trong các đường phố,

Mình mẩy đầy máu me đến nỗi không ai dám đụng đến y phục họ.

15 Trông thấy họ người ta la lên, “Cút đi! Quân ô uế! Cút đi! Cút đi! Chớ đụng đến!”

Vì thế họ phải bỏ xứ trốn đi và lang thang ra ngoại quốc;

Nhưng ở giữa các dân ngoại, người ta cũng bảo, “Các người không được ở đây nữa.”

16 Chính Chúa đã rải họ ra,

Ngài chẳng quan tâm đến họ nữa;

Các tư tế chẳng được ai tôn trọng,

Các trưởng lão chẳng còn được đặc ân.

17 Phần chúng tôi, mắt chúng tôi đã mỏi mòn trông đợi,

Ðợi chờ sự cứu giúp chẳng bao giờ đến;

Chúng tôi đã nôn nóng ngóng trông,

Trông chờ một cường quốc không có khả năng giải cứu.

18 Mỗi bước chân của chúng tôi quân thù đều dòm ngó,

Ðến nỗi chúng tôi không thể bước ra đường;

Ngày cuối cùng của chúng tôi đã gần,

Ngày tận số của chúng tôi đã trọn,

Thật vậy ngày tận cùng của chúng tôi đã đến.

19 Những kẻ truy đuổi chúng tôi nhanh nhẹn hơn cả đại bàng trên trời xanh;

Chúng rượt theo chúng tôi trên các núi;

Chúng nằm phục kích chúng tôi trong đồng hoang.

20 Người được xức dầu của Chúa;

Người mà chúng tôi coi là lẽ sống của đời chúng tôi;

Người mà chúng tôi nói, “Dưới bóng người chúng tôi sẽ sống giữa các quốc gia,”

Thì nay đã sa vào hố của chúng rồi.

21 Hỡi Ái Nữ của Ê-đôm, kẻ sống trong xứ U-xơ,

Cứ hân hoan và hí hửng đi!

Chén thịnh nộ rồi đến lượt ngươi phải uống;

Ngươi sẽ uống say và tự cởi bỏ y phục của ngươi ra.

22 Hỡi Ái Nữ của Si-ôn, hình phạt vì tội của ngươi sẽ chấm dứt;

Ngài sẽ không bắt ngươi đem đi lưu đày nữa;

Nhưng hỡi Ái Nữ của Ê-đôm, tội lỗi ngươi chắc chắn Ngài sẽ phạt,

Ngài sẽ phơi bày những tội của ngươi ra.