Add parallel Print Page Options

Akik nem tartozhatnak az Örökkévaló közösségébe

23 Mózes így folytatta: A következők nem tartozhatnak az Örökkévaló közösségébe[a]: akit kiheréltek, vagy akinek a heréi megsérültek, aki házasságon kívül született, és ennek az utódai a tizedik nemzedékig[b], Ammon vagy Moáb népének férfi tagjai és leszármazottjaik, a tizedik nemzedékig. Emlékezzetek rá, hogy az ammoniak és a moábiak népe nem akart segíteni népünknek: nem adtak nekünk sem kenyeret, sem vizet, amikor kijöttünk Egyiptomból. A moábiak pedig fölbérelték Bálámot, hogy átkozza meg népünket. (Bálám Beór fia volt, és a mezopotámiai Petór városában lakott.) De Istenünk, az Örökkévaló szeret bennünket, ezért nem hallgatott Bálámra, és átok helyett áldást adott nekünk Bálámon keresztül. Ezért hát az ammoniakat és moábiakat soha ne segítsd, és ne keresd a javukat!

De ne utáld az edomiakat, hiszen ők a rokonaink, se az egyiptomiakat, mert az ő országukban laktunk egy ideig jövevényként. Az ő leszármazottjaik harmadik nemzedéke már befogadható az Örökkévaló közösségébe.

Különböző rendelkezések

Amikor hadba vonulsz ellenségeid ellen, óvakodj mindentől, ami miatt tisztátalanná válhatsz! 10 Ha valaki álmában tisztátalanná válik, menjen ki a táboron kívülre, és maradjon ott következő nap estéig. 11 Azután fürödjön meg, és napnyugta után már visszatérhet a táborba.

12 Jelöljetek ki egy helyet a táboron kívül, s oda menjetek ki a dolgotokat végezni. 13 Felszerelésetekhez tartozzon egy kis ásó, azzal ássatok egy gödröcskét, és azt dolgotok végeztével takarjátok be földdel. 14 Istenünk, az Örökkévaló közöttünk jár a táborban, hogy megszabadítson bennünket ellenségeinktől, és győzelmet adjon nekünk. Ezért a tábor legyen szent, nehogy az Örökkévaló valamilyen visszataszító dolgot lásson közöttünk, és elforduljon tőlünk!

15 Ha egy rabszolga elmenekül urától, és nálad keres menedéket, ne szolgáltads ki előbbi urának. 16 Az ilyen menekült letelepedhet közöttetek, ahol csak akar. Tetszése szerint élhet akármelyik városotokban. Ne használjátok ki szorongatott helyzetét, hanem bánjatok vele emberségesen.

17 Izráel népéből se nő, se férfi soha ne legyen kultikus prostituált! 18 Istenünk, az Örökkévaló utálja és gyűlöli a prostitúciót, ezért se női, se férfi prostituáltak keresményéből nem szabad Istenünk, az Örökkévaló házába befogadni semmit, még akkor se, ha fogadalom megfizetése lenne!

19 Nem szabad kamatot fölszámítanod, amikor Izráel népéből kölcsönadsz valakinek pénzt, élelmet vagy bármi egyebet, ami után kamatot szoktak kérni. 20 Más nemzetbe tartozótól kérhetsz kamatot, de izráeli testvéredtől ne kérj, hogy Istenünk, az Örökkévaló megáldjon minden vállalkozásodban azon a földön, amelyre bementek, hogy birtokba vegyétek.

21 Amikor fogadalmat teszel Istenünknek, az Örökkévalónak, ne halogasd annak teljesítését, mert ő számon kéri rajtad. Ha pedig nem teljesíted, azzal vétkezel. 22 Ha nem teszel fogadalmat, azzal nem vétkezel. 23 De ha már egyszer szabad akaratodból kimondtad a fogadalmat Istenünknek, az Örökkévalónak, akkor legyen is gondod rá, hogy teljesítsd!

24 Ha bemész más szőlőskertjébe, ehetsz annak terméséből, amennyit kívánsz, de a kosaradba már ne tegyél belőle, hogy elvidd onnan! 25 Ha aratás előtt bemész más gabonaföldjére, kezeddel szakíthatsz a kalászokból, de sarlóval már nem szabad vágnod belőle!

Footnotes

  1. 5 Mózes 23:1 közösségébe Az eredetiben: „JHVH qahal”-jába. A „qahal” jelentése: Izráel népéből a felnőtt férfiak közössége. Az istentisztelet, a politikai jogok gyakorlása és a katonáskodás szempontjából is fontos volt, kik tartoznak ide.
  2. 5 Mózes 23:2 tizedik nemzedékig Lehetséges, hogy ez a kifejezés valójában azt jelenti: „soha”.