Add parallel Print Page Options

Захтев Целофхадових кћери

27 Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца биле су кћери Целофхада из Манасијиног братства. Целофхад је био син Хефера сина Гилада сина Махира сина Манасије сина Јосифовог.

Оне дођоше на улаз у Шатор састанка и стадоше пред Мојсија, свештеника Елеазара, поглаваре и целу заједницу и рекоше: »Наш отац је умро у пустињи, али није био међу Корејевим присталицама, које су се удружиле против ГОСПОДА, него је умро због свога греха, а није имао синова. Зашто да име нашег оца нестане из његовог братства зато што није имао сина? Дајте нам посед међу рођацима нашег оца.«

Тада Мојсије изнесе њихов случај пред ГОСПОДА, а ГОСПОД му рече: »Целофхадове кћери су у праву. Свакако им дај посед у наследство међу рођацима њиховог оца. На њих пренеси наследство њиховог оца.

»Кажи Израелцима: ‚Ако човек умре, а нема сина, његово наследство пренесите на његову кћер. Ако нема кћери, дајте његово наследство његовој браћи. 10 Ако нема браће, дајте његово наследство браћи његовог оца. 11 Ако његов отац није имао браће, дајте његово наследство његовом најближем сроднику у братству – нека га тај добије у посед. Ово нека буде одредба закона за Израелце, као што је ГОСПОД заповедио Мојсију‘.«

Исус Навин одређен за Мојсијевог наследника

(5. Мојс 31,1-8)

12 ГОСПОД рече Мојсију: »Попни се на ову планину у горју Аварим и разгледај земљу коју сам дао Израелцима. 13 Пошто је разгледаш, и ти ћеш умрети, као што је умро и твој брат Аарон. 14 Јер, када се заједница побунила код водâ у пустињи Цин, обојица сте се оглушили о моју заповест да ме пред њима покажете као светог.« То је било код водâ Мерива-Кадеша[a], у пустињи Цин.

15 Мојсије рече ГОСПОДУ: 16 »Нека ГОСПОД, Бог духова свега људског рода, постави над овом заједницом човека 17 који ће њоме управљати и предводити је[b], да ГОСПОДЊА заједница не буде као овце без пастира.«

18 На то ГОСПОД рече Мојсију: »Узми Исуса Навина, човека у коме је Дух, и положи на њега руку. 19 Постави га пред свештеника Елеазара и целу заједницу, па му њима наочиглед издај заповести. 20 Пренеси на њега део своје власти, да би му се покоравала цела израелска заједница. 21 Нека стаје пред свештеника Елеазара, који ће за њега пред ГОСПОДОМ преко Урима тражити одлуке. Тако ће се према ГОСПОДЊИМ заповестима равнати и он и цела израелска заједница[c]

22 И Мојсије учини као што му је ГОСПОД заповедио. Узе Исуса Навина и постави га пред свештеника Елеазара и целу заједницу. 23 Мојсије положи на њега руке и издаде му заповести као што му је ГОСПОД рекао.

Footnotes

  1. 27,14 код водâ Мерива-Кадеша в. 20,13.
  2. 27,17 њоме управљати и предводити је Дословно: пред њом излазити и улазити, изводити је и уводити.
  3. 27,21 према … заједница Дословно: На његову заповест ће он и цела израелска заједница излазити и на његову заповест ће улазити.