2 Reyes 25:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Y al ser abierta una brecha en la ciudad(A), todos los hombres de guerra huyeron de noche por el camino de la puerta entre las dos murallas, junto al jardín del rey(B), estando los caldeos alrededor de la ciudad, y se fueron por el camino del Arabá.
Read full chapter
2 Reyes 25:4
Reina-Valera 1960
4 Abierta ya una brecha en el muro de la ciudad,(A) huyeron de noche todos los hombres de guerra por el camino de la puerta que estaba entre los dos muros, junto a los huertos del rey, estando los caldeos alrededor de la ciudad; y el rey se fue por el camino del Arabá.
Read full chapter
Jeremías 39:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Cuando los vieron Sedequías, rey de Judá, y todos los hombres de guerra, huyeron y salieron de noche de la ciudad por el camino del jardín del rey, por la puerta entre los dos muros(A), y se fueron[a] por el camino del Arabá[b](B).
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 39:4 Lit. y salió; véase cap. 52:7.
- Jeremías 39:4 I.e. del valle del Jordán.
Jeremías 39:4
Reina-Valera 1960
4 Y viéndolos Sedequías rey de Judá y todos los hombres de guerra, huyeron y salieron de noche de la ciudad por el camino del huerto del rey, por la puerta entre los dos muros; y salió el rey por el camino del Arabá.
Read full chapter
Jeremías 52:7
Nueva Biblia de las Américas
7 se abrió una brecha en la ciudad, y todos los hombres de guerra huyeron y salieron de la ciudad de noche por el camino de la puerta entre los dos muros que había junto al jardín del rey(A), a pesar de que los caldeos estaban alrededor de[a] la ciudad(B), y se fueron por el camino del Arabá[b](C).
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 52:7 Lit. por todos lados contra.
- Jeremías 52:7 I.e. del valle del Jordán.
Jeremías 52:7
Reina-Valera 1960
7 Y fue abierta una brecha en el muro de la ciudad,(A) y todos los hombres de guerra huyeron, y salieron de la ciudad de noche por el camino de la puerta entre los dos muros que había cerca del jardín del rey, y se fueron por el camino del Arabá, estando aún los caldeos junto a la ciudad alrededor.
Read full chapter
Ezequiel 12:6
Nueva Biblia de las Américas
6 Ante sus ojos carga el equipaje sobre los hombros y sácalo en la oscuridad. Cúbrete el rostro para no ver la tierra(A), porque te he puesto por señal a la casa de Israel(B)».
Read full chapter
Ezequiel 12:6
Reina-Valera 1960
6 Delante de sus ojos los llevarás sobre tus hombros, de noche los sacarás; cubrirás tu rostro, y no mirarás la tierra; porque por señal te he dado a la casa de Israel.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible