1 Samuel 15:11
Nueva Biblia de las Américas
11 «Me pesa haber hecho rey a Saúl(A), porque ha dejado de seguirme[a](B) y no ha cumplido Mis mandamientos». Y Samuel se conmovió, y clamó al Señor toda la noche(C).
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 15:11 Lit. se ha vuelto de en pos de Mí.
1 Samuel 15:11
Reina-Valera 1960
11 Me pesa haber puesto por rey a Saúl, porque se ha vuelto de en pos de mí, y no ha cumplido mis palabras. Y se apesadumbró Samuel, y clamó a Jehová toda aquella noche.
Read full chapter
Jeremías 34:11
Nueva Biblia de las Américas
11 Pero después se arrepintieron y volvieron a tomar a los siervos y a las siervas a quienes habían dejado en libertad, y los sometieron a servidumbre como siervos y como siervas.
Read full chapter
Jeremías 34:11
Reina-Valera 1960
11 Pero después se arrepintieron, e hicieron volver a los siervos y a las siervas que habían dejado libres, y los sujetaron como siervos y siervas.
Read full chapter
Ezequiel 3:20
Nueva Biblia de las Américas
20 Y cuando un justo se desvíe de su justicia y cometa iniquidad, Yo pondré un obstáculo delante de él, y morirá; porque tú no le advertiste, él morirá por su pecado, y las obras de justicia que había hecho no serán recordadas(A), pero Yo demandaré su sangre de tu mano(B).
Read full chapter
Ezequiel 3:20
Reina-Valera 1960
20 Si el justo se apartare de su justicia e hiciere maldad, y pusiere yo tropiezo delante de él, él morirá, porque tú no le amonestaste; en su pecado morirá, y sus justicias que había hecho no vendrán en memoria; pero su sangre demandaré de tu mano.
Read full chapter
Ezequiel 18:24
Nueva Biblia de las Américas
24 »Pero si el justo se aparta de su justicia y comete iniquidad, actuando conforme a todas las abominaciones que comete el impío, ¿vivirá? Ninguna de las obras justas que ha hecho le serán recordadas(A); por la infidelidad que ha cometido y el pecado que ha cometido, por ellos morirá(B).
Read full chapter
Ezequiel 18:24
Reina-Valera 1960
24 Mas si el justo se apartare de su justicia y cometiere maldad, e hiciere conforme a todas las abominaciones que el impío hizo, ¿vivirá él? Ninguna de las justicias que hizo le serán tenidas en cuenta; por su rebelión con que prevaricó, y por el pecado que cometió, por ello morirá.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible