Add parallel Print Page Options

30 Када је Рахиља видела да Јакову не рађа децу, постаде љубоморна на своју сестру, па рече Јакову: »Дај ми децу, иначе ћу свиснути!«

А Јаков се наљути на Рахиљу и рече: »Зар сам ја на месту Бога, који ти је ускратио децу[a]

Тада она рече: »Ево моје слушкиње Билхе – спавај с њом, да она роди за мене[b] и да ја тако преко ње добијем децу.«

Тако му она даде своју слушкињу Билху за жену. Јаков је спавао с Билхом, и она затрудне и роди му сина.

Тада Рахиља рече: »Бог је пресудио у моју корист. Услишио ми је молитву и дао ми сина.« Зато га назва Дан[c].

Рахиљина слушкиња Билха опет затрудне и роди Јакову другог сина.

Тада Рахиља рече: »Жестока је била моја борба са мојом сестром, али победила сам.« Зато му даде име Нефталим[d].

Када је Лија видела да је престала да рађа, узе своју слушкињу Зилпу и даде је Јакову за жену. 10 Лијина слушкиња Зилпа роди Јакову сина.

11 Тада Лија рече: »Каква срећа!« Зато му даде име Гад[e].

12 Лијина слушкиња Зилпа роди Јакову и другог сина.

13 Тада Лија рече: »Баш сам срећна! Жене ће ме звати срећном!« Зато му даде име Асир[f].

14 У време жетве пшенице, Рувим оде у поље и нађе мандрагоре[g], па их донесе својој мајци Лији.

Рахиља рече Лији: »Молим те, дај ми мало мандрагора твога сина.«

15 Али Лија јој одговори: »Мало ли је што си ми узела мужа, него хоћеш да ми узмеш и мандрагоре мога сина?«

»Добро«, рече Рахиља, »нека Јаков ноћас легне с тобом у замену за мандрагоре твога сина.«

16 Када се Јаков увече вратио с поља, Лија му изађе у сусрет и рече: »Спаваћеш са мном, јер сам те унајмила мандрагорама свога сина.« Тако Јаков те ноћи леже с њом.

17 Бог услиши Лијину молитву, и она затрудне и роди Јакову петог сина.

18 Тада она рече: »Бог ме је наградио што сам своју слушкињу дала своме мужу.« Зато му даде име Исахар[h].

19 Онда Лија опет затрудне и роди Јакову шестог сина, 20 па рече: »Бог ми даде диван дар. Сада ће ме мој муж поштовати, јер сам му родила шест синова.« Зато му даде име Завулон[i].

21 Касније Лија роди и кћер и даде јој име Дина.

22 Онда се Бог сети Рахиље, услиши јој молитву и учини је плодном. 23 Она затрудне и роди сина, па рече: »Бог је уклонио моју срамоту.« 24 Даде му име Јосиф[j], говорећи: »Нека ми ГОСПОД дâ још једног сина.«

Јаков склапа погодбу с Лаваном

25 Када је Рахиља родила Јосифа, Јаков рече Лавану: »Пусти ме да се вратим у свој завичај. 26 Дај ми моје жене и децу, за које сам ти служио, па да идем. Јер, ти добро знаш колико сам радио за тебе.«

27 На то му Лаван рече: »Допусти ми да ти ово кажем: гатањем сам сазнао да ме је ГОСПОД због тебе благословио.« 28 И још рече: »Одреди плату коју тражиш од мене, и даћу ти је.«

29 Јаков му одговори: »Знаш како сам ти служио и како је било твојој стоци уз мене. 30 Оно мало што си имао пре мог доласка сада се обилно умножило и ГОСПОД те је благословио где год сам крочио ногом. Зар није време да почнем да радим и за свој дом?«

31 Лаван упита: »Шта да ти дам?«

»Немој ништа да ми даш«, одговори Јаков. »Али ако ово за мене учиниш, остаћу да ти напасам стада и да их чувам: 32 пусти ме да данас прођем кроз сва твоја стада и да издвојим сваку пегаву и шарену овцу и свако црно јагње, и сваку шарену и пегаву козу. То ће ми бити плата. 33 Убудуће ће моје поштење сведочити за мене кад год будеш проверавао моју плату – свака коза у мом поседу која не буде шарена или пегава и свако јагње које не буде црно, нека се сматрају украденима.«

34 »У реду«, рече Лаван. »Нека буде како си рекао.« 35 Али, тог истог дана, Лаван уклони све јарце који су имали пруге или шаре и све пегаве и шарене козе – све које су на себи имале имало белог – и сву црну јагњад, и предаде их својим синовима. 36 Онда оде три дана хода далеко од Јакова, док Јаков остаде да напаса остала Лаванова стада.

37 Јаков узе свежих тополиних, бадемових и платанових гранчица, па у њих уреза беле пруге гулећи кору и огољујући бело дрво гранчица. 38 Онда огуљене гранчице стави у сва појила, да буду пред стадима када буду долазила да пију. Када су животиње биле у полном жару и долазиле да пију, 39 париле су се испред гранчица. Тако су рађале пругасте, пегаве или шарене младе.

40 Јаков је младе животиње држао одвојено, а остале је окренуо тако да гледају у пругасте и црне животиње које су припадале Лавану. Тако је Јаков за себе добио одвојена стада и није их мешао са Лавановим животињама. 41 Када су се снажније животиње из стада париле, Јаков би стављао гранчице у појила испред животиња, да би се животиње париле поред прућа. 42 Али пред кржљаве животиње Јаков није стављао гранчице. Тако су кржљаве животиње припадале Лавану, а снажне Јакову. 43 И Јаков се силно обогати, стекавши много ситне стоке, слушкиња и слугу, камила и магаради.

Footnotes

  1. 30,2 децу Дословно: плод утробе.
  2. 30,3 за мене Дословно: на мојим коленима.
  3. 30,6 Дан звучи као хебрејска реч за »пресудити у нечију корист«.
  4. 30,8 Нефталим (хебрејски: Нафтали) звучи као реч за »моја борба«.
  5. 30,11 Гад значи »срећа«.
  6. 30,13 Асир (хебрејски: Ашер) значи »срећан«.
  7. 30,14 мандрагоре Сматрало се да мандрагора повећава полну моћ и доприноси плодности жена.
  8. 30,18 Исахар (хебрејски: Јисасхар) значи »унајмљен мушкарац« и »има награде«.
  9. 30,20 Завулон (хебрејски: Зевулун) звучи као хебрејске речи за »поштовати« и »дар«.
  10. 30,24 Јосиф (хебрејски: Јосеф) звучи као реч за »дати још« или »додати«.