ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 137
Arabic Bible: Easy-to-Read Version
137 هُنَاكَ جَلَسنَا عَلَى ضِفَافِ أنهَارِ بَابِلَ،
تَذَكَّرْنَا صِهْيَوْنَ فَبَكَينَا.
2 وَهُنَاكَ عَلَى صَفصَافِ تِلْكَ المَدِينَةِ
عَلَّقْنَا قَيَاثِيرَنَا.
3 فَهُنَالِكَ طَلَبَ آسِرُونَا مِنَّا أنْ نُنشِدَ القَصَائِدَ،
وَأنْ نُرَنِّمَ تَرَانِيمَ تَسْبِيحٍ بَهِيجَةً.
قَالُوا: «رَنِّمُوا تَرَانِيمَ صِهْيَوْنَ.»
4 فَكَيْفَ لَنَا أنْ نُرَنِّمَ تَرَانِيمَ اللهِ
فِي هَذِهِ الأرْضِ الغَرِيبَةِ؟
5 لِتَنْسَ يَمِينِي كَيْفَ تَعْزِفُ
إنْ نَسِيتُكِ يَا قُدْسُ.
6 لِيَلْتَصِقْ لِسَانِي بِسَقفِ فَمِي
إنْ لَمْ أتَذَكَّرْكِ دَائِمًا،
وَإنْ لَمْ أجعَلِ القُدْسَ مَصدَرَ أكبَرِ فَرَحٍ لِي!
7 وَلَيْتَ اللهَ يَذْكُرُ مَا فَعَلَهُ الأدُومِيُّونَ
يَوْمَ سَقَطَتِ القُدْسُ!
قَالُوا: «اهدِمُوهَا! سَوُّوهَا بِالأرْضِ!»
8 وَأنتِ أيْضًا، يَا بَابِلُ، سَتُدَمَّرِينَ وَتُنهَبِينَ!
مُبَارَكٌ مَنْ يُجَازِيكِ عَلَى مَا فَعَلْتِ بِنَا!
9 مُبَارَكٌ مَنْ يُمْسِكُ بِأطْفَالِكِ
وَيَسْحَقُهُمْ عَلَى الصُّخُورِ!
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 137
Ketab El Hayat
137 عَلَى ضِفَافِ أَنْهَارِ بَابِلَ جَلَسْنَا، وَبَكَيْنَا عِنْدَمَا تَذَكَّرْنَا أُورُشَلِيمَ. 2 هُنَاكَ عَلَّقْنَا أَعْوَادَنَا عَلَى أَشْجَارِ الصَّفْصَافِ. 3 هُنَاكَ طَلَبَ مِنَّا الَّذِينَ سَبَوْنَا أَنْ نَشْدُوَ بِتَرْنِيمَةٍ، وَالَّذِينَ عَذَّبُونَا أَنْ نُطْرِبَهُمْ قَائِلِينَ: «أَنْشِدُوا لَنَا مِنْ تَرَانِيمِ صِهْيَوْنَ».
4 كَيْفَ نَشْدُو بِتَرْنِيمَةِ الرَّبِّ فِي أَرْضٍ غَرِيبَةٍ؟ 5 إِنْ نَسِيتُكِ يَا أُورُشَلِيمُ، فَلْتَنْسَ يَمِينِي مَهَارَتَهَا. 6 لِيَلْتَصِقْ لِسَانِي بِحَنَكِي إِنْ لَمْ أَذْكُرْكِ وَلَمْ أُفَضِّلْكِ عَلَى ذِرْوَةِ أَفْرَاحِي.
7 اذْكُرْ يَا رَبُّ لِبَنِي أَدُومَ مَا فَعَلُوهُ يَوْمَ خَرَابِ أُورُشَلِيمَ، إِذْ قَالُوا: «اهْدِمُوا اهْدِمُوا حَتَّى يَتَعَرَّى أَسَاسُهَا». 8 يَا بِنْتَ بَابِلَ الْمُحَتَّمِ خَرَابُهَا، طُوبَى لِمَنْ يُجَازِيكِ بِمَا جَزَيْتِنَا بِهِ. 9 طُوبَى لِمَنْ يُمْسِكُ صِغَارَكِ وَيَضْرِبُ بِهِمِ الصَّخْرَةَ.
Psalm 137
New International Version
Psalm 137
1 By the rivers of Babylon(A) we sat and wept(B)
when we remembered Zion.(C)
2 There on the poplars(D)
we hung our harps,(E)
3 for there our captors(F) asked us for songs,
our tormentors demanded(G) songs of joy;
they said, “Sing us one of the songs of Zion!”(H)
4 How can we sing the songs of the Lord(I)
while in a foreign land?
5 If I forget you,(J) Jerusalem,
may my right hand forget its skill.
6 May my tongue cling to the roof(K) of my mouth
if I do not remember(L) you,
if I do not consider Jerusalem(M)
my highest joy.
7 Remember, Lord, what the Edomites(N) did
on the day Jerusalem fell.(O)
“Tear it down,” they cried,
“tear it down to its foundations!”(P)
8 Daughter Babylon, doomed to destruction,(Q)
happy is the one who repays you
according to what you have done to us.
9 Happy is the one who seizes your infants
and dashes them(R) against the rocks.
Copyright © 2009, 2016 by Bible League International
Holy Bible, New Arabic Version (Ketab El Hayat) Copyright © 1988, 1997 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.