ﺃﺷﻌﻴﺎء 62
Ketab El Hayat
اسم جديد لصهيون
62 إِكْرَاماً لِصِهْيَوْنَ لَا أَصْمُتُ، وَمِنْ أَجْلِ أُورُشَلِيمَ لَا أَسْتَكِينُ حَتَّى يَتَجَلَّى كَضِيَاءٍ بِرُّهَا وَخَلاصُهَا كَمِشْعَلٍ مُتَوَهِّجٍ، 2 فَتَرَى الأُمَمُ بِرَّكِ وَكُلُّ الْمُلُوكِ مَجْدَكِ، وَتُدْعَيْنَ بِاسْمٍ جَدِيدٍ يُطْلِقُهُ عَلَيْكِ فَمُ الرَّبِّ. 3 وَتَكُونِينَ تَاجَ جَمَالٍ فِي يَدِ الرَّبِّ، وَإِكْلِيلاً مَلَكِيًّا فِي كَفِّ إِلَهِكِ. 4 وَلا تَعُودِينَ تُدْعَيْنَ بِالْمَهْجُورَةِ، وَلا يُقَالُ لأَرْضِكِ مِنْ بَعْدُ خَرِبَةً، بَلْ تُدْعَيْنَ «حَفْصِيبَةَ» (أَيْ مَسَرَّتِي بِها)، وَأَرْضُكِ تُدْعَى ذَاتَ بَعْلٍ، لأَنَّ الرَّبَّ يُسَرُّ بِكِ، وَأَرْضُكِ تُصْبِحُ ذَاتَ بَعْلٍ. 5 فَكَمَا يَتَزَوَّجُ الشَّابُ عَذْرَاءَ هَكَذَا يَتَزَوَّجُكِ أَبْنَاؤُكِ، وَكَمَا يَفْرَحُ الْعَرِيسُ بِعَرُوسِهِ هَكَذَا يَبْتَهِجُ الرَّبُّ بِكِ.
6 عَلَى أَسْوَارِكِ يَا أُورُشَلِيمُ أَقَمْتُ حُرَّاساً يَبْتَهِلُونَ نَهَاراً وَلَيْلاً. يَا ذَاكِرِي الرَّبِّ لَا تَكُفُّوا. 7 وَلا تَدَعُوهُ يَسْتَكِينُ حَتَّى يُعِيدَ تَأْسِيسَ أُورُشَلِيمَ وَيَجْعَلَهَا مَفْخَرَةَ الأَرْضِ. 8 قَدْ أَقْسَمَ الرَّبُّ بِيَمِينِهِ وَبِذِرَاعِهِ الْقَدِيرَةِ قَائِلاً: لَنْ أُعْطِيَ حِنْطَتَكِ مِنْ بَعْدُ طَعَاماً لأَعْدَائِكِ، وَلَنْ يَشْرَبَ الْغُرَبَاءُ خَمْرَكِ الَّتِي تَعِبْتِ فِيهَا، 9 بَلْ يَأْكُلُهَا الَّذِينَ تَكَبَّدُوا مَشَقَّةَ زَرْعِهَا، وَيَحْمَدُونَ اللهَ. وَالَّذِينَ جَنَوْا الْكَرْمَ يَشْرَبُونَ الْخَمْرَ فِي سَاحَاتِ مَقْدِسِي.
10 اُعْبُرُوا بِالأَبْوَابِ، وَأَعِدُّوا طَرِيقاً لِلشَّعْبِ. عَبِّدُوا السَّبِيلَ، وَنَقُّوهُ مِنَ الْحِجَارَةِ، ارْفَعُوا رَايَةً لِلشَّعْبِ. 11 الرَّبُّ قَدْ أَذَاعَ فِي كُلِّ أَقَاصِيِ الأَرْضِ: قُولُوا لابْنَةِ صِهْيَوْنَ قَدْ أَقْبَلَ مُخَلِّصُكِ. هَا أُجْرَتُهُ مَعَهُ وَجَزَاؤُهُ يَتَقَدَّمُهُ. 12 وَيَدْعُونَهُ شَعْباً مُقَدَّساً، مَفْدِيِّي الرَّبِّ. وَأَنْتِ تُدْعَيْنَ «الْمَطْلُوبَةَ» وَالْمَدِينَةَ غَيْرَ الْمَهْجُورَةِ.
ﺃﺷﻌﻴﺎء 62
Arabic Bible: Easy-to-Read Version
فَرَحُ القُدْس
62 لِأجْلِ صِهْيَوْنَ لَنْ أبقَى صَامِتًا،
وَلِأجْلِ مَدِينَةِ القُدْسِ لَنْ أهدَأ،
إلَى أنْ يُشرِقَ نَصرُهَا كَالفَجرِ،
وَخَلَاصُهَا كَالمِصبَاحِ المُتَّقِدِ.
2 حِينَئِذٍ، سَتَرَى الأُمَمُ صَلَاحَكِ،
وَسَيَرَى المُلُوكُ مَجْدَكِ.
وَسَتُدعَينَ بِاسْمٍ جَدِيدٍ يُعطِيهِ لَكِ اللهُ.
3 سَتَكُونِينَ تَاجًا جَمِيلًا بِيَدِ اللهِ،
وَإكليلًا مَلَكِيًّا بِيَدِ إلَهِكِ.
4 لَنْ تُدعَي فِيمَا بَعْدُ «مَهجُورَةً،»
وَأرْضُكِ لَنْ تُدعَى «خَرِبَةً.»
بَلْ سَتُدعَينَ «مَسَرَّةً،»
وَأرْضُكِ سَتُدعَى «عَرُوسًا.»
لِأنَّ اللهَ يُسَرُّ بِكِ،
وَسَتَكُونُ أرْضُكِ عَرُوسًا.
5 فَكَمَا يَتَزَوَّجُ الشَّابُّ مِنْ فَتَاةٍ،
هَكَذَا يَتَزَوَّجُكِ أوْلَادُكِ.
وَكَمَا يَفْرَحُ العَرِيسُ بِعَرُوسِهِ،
هَكَذَا يَفْرَحُ إلَهُكِ بِكِ.
حِفظُ اللهِ لِوُعُودِه
6 عَلَى أسوَارِكِ يَا قُدْسُ،
وَضَعتُ حُرَّاسًا لَا يَسْكُتُونَ كُلَّ النَّهَارِ وَكُلَّ اللَّيلِ.
يَا مُذَكِّرِي اللهَ بِوَعدِهِ لَا تَهْدَأُوا،
7 وَلَا تَدَعُوهُ يَهْدَأُ،
حَتَّى يُثَبِّتَ مَدِينَةَ القُدْسِ،
وَيَجْعَلَهَا أُغنِيَةً فِي الأرْضِ.
8 أقْسَمَ اللهُ بِيَدِهِ اليُمْنَى وَبِذِرَاعِهِ القَوِيَّةِ فَقَالَ:
«لَنْ أُعْطِيَ قَمْحَكِ ثَانِيَةً طَعَامًا لِأعْدَائِكِ.
وَالغُرَبَاءُ لَنْ يَشْرَبُوا نَبِيذَكِ الَّذِي تَعِبْتِ فِيهَا.
9 «وَلَكِنَّ الَّذِينَ يَحْصُدُونَهُ هُمْ يَأْكُلُونَهُ،
وَيُسَبِّحُونَ اللهَ.
وَالَّذِينَ يَجْنُونَ العِنَبَ هُمْ يَشْرَبُونَ النَّبِيذَ فِي سَاحَةِ مَقْدِسِي.»
10 اعبُرُوا، اعبُرُوا الأبْوَابَ،
هَيِّئُوا الطَّرِيقَ لِلشَّعْبِ.
أزِيلُوا الحِجَارَةَ مِنَ الطَّرِيقِ وَضَعُوهَا فِي أكْوَامٍ.
11 فَاللهُ أعْلَنَ لِكُلِّ الأرْضِ وَقَالَ:
«قُولُوا لِلعَزِيزَةِ صِهْيَوْنَ،
هَا إنَّ مُخَلِّصَكِ[a] آتٍ إلَيكِ.
إنَّهُ يَحْمِلُ جَزَاءَهُ مَعَهُ،
وَتَتَقَدَّمُهُ أُجرَتُهُ.»
12 سَيُدْعَى شَعْبُهُ «الشَّعْبَ المُقَدَّسَ،»
«الشَّعْبَ الَّذِي فَدَاهُ اللهُ.»
وَأنتِ يَا قُدْسُ،
سَتُدعَينَ «الَّتِي بَحَثَ اللهُ عَنْهَا،»
«المَدِينَةَ غَيْرَ المَترُوكَةِ.»
Footnotes
- 62:11 مُخَلِّصَك حَرْفيًّا «خلَاصُكِ.»
Isaiah 62
New International Version
Zion’s New Name
62 For Zion’s sake I will not keep silent,(A)
for Jerusalem’s sake I will not remain quiet,
till her vindication(B) shines out like the dawn,(C)
her salvation(D) like a blazing torch.
2 The nations(E) will see your vindication,
and all kings your glory;
you will be called by a new name(F)
that the mouth of the Lord will bestow.
3 You will be a crown(G) of splendor in the Lord’s hand,
a royal diadem in the hand of your God.
4 No longer will they call you Deserted,(H)
or name your land Desolate.(I)
But you will be called Hephzibah,[a](J)
and your land Beulah[b];
for the Lord will take delight(K) in you,
and your land will be married.(L)
5 As a young man marries a young woman,
so will your Builder marry you;
as a bridegroom(M) rejoices over his bride,
so will your God rejoice(N) over you.
6 I have posted watchmen(O) on your walls, Jerusalem;
they will never be silent day or night.
You who call on the Lord,
give yourselves no rest,(P)
7 and give him no rest(Q) till he establishes Jerusalem
and makes her the praise(R) of the earth.
8 The Lord has sworn(S) by his right hand
and by his mighty arm:
“Never again will I give your grain(T)
as food for your enemies,
and never again will foreigners drink the new wine
for which you have toiled;
9 but those who harvest it will eat(U) it
and praise the Lord,(V)
and those who gather the grapes will drink it
in the courts of my sanctuary.”(W)
10 Pass through, pass through the gates!(X)
Prepare the way for the people.
Build up, build up the highway!(Y)
Remove the stones.
Raise a banner(Z) for the nations.
11 The Lord has made proclamation
to the ends of the earth:(AA)
“Say to Daughter Zion,(AB)
‘See, your Savior comes!(AC)
See, his reward is with him,
and his recompense accompanies him.’”(AD)
12 They will be called(AE) the Holy People,(AF)
the Redeemed(AG) of the Lord;
and you will be called Sought After,
the City No Longer Deserted.(AH)
Footnotes
- Isaiah 62:4 Hephzibah means my delight is in her.
- Isaiah 62:4 Beulah means married.
Holy Bible, New Arabic Version (Ketab El Hayat) Copyright © 1988, 1997 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2016 by Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.