阿摩司书 4
Chinese New Version (Traditional)
欺貧重富必受懲罰
4 撒瑪利亞山上的巴珊母牛啊!要聽這話;
你們欺負貧窮人,壓迫窮苦人,
又對自己的丈夫說:“拿酒來,給我們飲用。”
2 主耶和華指著自己的聖潔起誓:
“看哪!對付你們的日子快到,
人必用鈎子把你們鈎走,
最後一個也必被人用魚鈎鈎去。
3 你們一個一個經過城牆的破口出去,
被丟棄在哈門。”
這是耶和華的宣告。
向偶像獻祭的罪
4 “你們去伯特利犯罪,
在吉甲增加過犯吧!
每早獻上你們的祭物,
每三日獻上你們的十分之一吧!
5 以色列人哪!把有酵的餅作感謝祭獻上,
高聲宣揚你們自願獻的祭吧!
這原是你們喜愛行的。”
這是主耶和華的宣告。
受重罰仍不悔改
6 “雖然我使你們各城的人牙齒乾淨,
各處都缺乏糧食;
但你們仍不歸向我。”
這是耶和華的宣告。
7 “我曾在收割前三個月,
不降雨給你們;
我降雨給一個城,
在另一個城卻不降雨;
我在一塊地降雨,
另一塊地沒有雨水就枯乾了。
8 兩三個城的居民擠到一個城去找水喝,
卻沒有足夠的水喝;
但你們仍不歸向我。”
這是耶和華的宣告。
9 “我曾多次用熱風和霉爛擊打你們的園子和葡萄園,
叫蝗蟲吃光你們的無花果樹和橄欖樹;
但你們仍不歸向我。”
這是耶和華的宣告。
10 “我在你們中間降下瘟疫,
正如臨到埃及的瘟疫一樣;
我用刀殺掉你們的年輕人,
你們被擄去的馬匹也遭殺戮;
我使你們營裡死屍的臭氣撲鼻,
但你們仍不歸向我。”
這是耶和華的宣告。
11 “我傾覆你們,
就像傾覆所多瑪和蛾摩拉一樣;
你們像一根木柴,
從火裡抽出來;
但你們仍不歸向我。”
這是耶和華的宣告。
12 “因此,以色列啊!我必這樣對付你。
以色列啊!因我必這樣對付你,
你應當預備迎見你的 神。”
13 看哪!他造了山,創造了風,
把他的心意告訴人;
他使晨光變為黑暗,
他的腳踏在地的高處,
耶和華萬軍的 神就是他的名。
阿摩司书 4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
4 住在撒玛利亚山上的巴珊肥母牛啊,
你们要听!
你们压榨贫寒人,欺凌穷苦人,
又使唤丈夫倒酒畅饮。
2 因此,主耶和华凭祂的圣洁起誓:
“时候快到了,
有人要用鱼钩钩走你们,一个也不留。
3 你们都要从城墙缺口走出来,
被丢到哈门。
这是耶和华说的。
4 “以色列人啊,
你们去伯特利犯罪吧,
去吉甲增添罪恶吧!
要每天早晨献上祭物,
每三天奉上你们的十分之一。
5 你们献上带酵的饼作感恩祭,
并且到处夸耀你们自愿献的祭。
以色列人啊,这就是你们爱做的事。
这是主耶和华说的。
6 “我在各城降下饥荒,
使你们遍地缺粮。
尽管如此,你们仍不归向我。
这是耶和华说的。
7 “我在收割前三个月停止降雨。
我在一座城降雨,
在另一座城不降雨;
我使一块田有雨水的滋润,
另一块田因无雨而干裂。
8 两三座城的人都踉踉跄跄地涌到一座城找水喝,
水却不够喝。
尽管如此,你们仍不归向我。
这是耶和华说的。
9 “我用热风和霉灾击打你们,
叫蝗虫吞噬你们田园中的菜蔬、葡萄树、无花果树和橄榄树。
尽管如此,你们仍不归向我。
这是耶和华说的。
10 “我在你们中间降下瘟疫,
如从前降在埃及一样。
我杀戮你们的青年,
掳掠你们的战马,
使你们军营中的死尸臭味扑鼻。
尽管如此,你们仍不归向我。
这是耶和华说的。
11 “我在你们中间施行毁灭,
如从前毁灭所多玛和蛾摩拉一样,
使你们像从火里抽出的一根柴。
尽管如此,你们仍不归向我。
这是耶和华说的。
12 “以色列人啊,
我要这样惩罚你们。
以色列人啊,
准备迎见你们的上帝吧!
因为我要这样惩罚你们。”
13 看啊,那位造山又造风,
向人显明祂的心意,
将黎明变为黑暗,
将群山踩在脚下的——
祂的名字是万军之上帝耶和华。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.