天上的宝座

这些事以后,我观看,看哪,天上有一个敞开的门。我先前所听见的,那如同号角对我说话的声音就说:“你上到这里来!我要把此后必须发生的事指示给你。”

我立刻就在灵里了,看哪,有一个宝座安放在天上,有一位坐在宝座上。 坐着的那一位,[a]看起来仿佛碧玉和红宝石;又有一道彩虹[b]围着宝座,看起来仿佛绿宝石。 座位[c]的周围,还有二十四个座位[d][e]在那些宝座上,坐着二十四位长老,身穿白衣,头戴金冠冕; 从宝座中发出闪电、声音和雷鸣;在宝座前,有七支燃烧着的火把,就是神的七个灵; 宝座前面,好像玻璃海,仿佛水晶;在宝座中间和宝座周围,有四个活物,遍体前后布满眼睛。 第一个活物仿佛狮子,第二个活物仿佛牛犊,第三个活物有像人一样的脸,第四个活物仿佛飞翔的鹰。 那四个活物,各个都有六个翅膀,遍体内外都布满了眼睛。他们日夜不停地[f]说:

“圣哉!圣哉!圣哉![g]
主、神、全能者,
昔在、今在、将要来临的[h]那一位!”

每当四个活物把荣耀、尊贵和感谢归给坐在宝座上、活到永永远远的那一位时, 10 二十四位长老就俯伏在坐宝座的那一位面前,敬拜活到永永远远的那一位,并且把自己的冠冕放在宝座前,说:

11 “我们的主、我们的神哪[i]
你配接受荣耀、尊贵和权能,
因为你创造了万有;
万有是因着你的旨意而存在、被创造的。”

Footnotes

  1. 启示录 4:3 有古抄本没有“坐着的那一位,”。
  2. 启示录 4:3 彩虹——或译作“光轮”或“光环”。
  3. 启示录 4:4 座位——原文直译“宝座”。
  4. 启示录 4:4 座位——原文直译“宝座”。
  5. 启示录 4:4 有古抄本附“我看见”。
  6. 启示录 4:8 不停地——或译作“不歇息地”。
  7. 启示录 4:8 有古抄本重复“圣哉!”9次。
  8. 启示录 4:8 将要来临的——或译作“以后永在的”。
  9. 启示录 4:11 我们的主、我们的神哪——有古抄本作“主啊”;另有古抄本附“那位神圣的啊”。