何西阿书 8
Chinese New Version (Traditional)
指摘他們背約棄善
8 “你要把號角放在你的嘴上,
敵人如鷹一般來攻擊耶和華的家;
因為他們違背了我的約,
干犯了我的律法。
2 他們必向我哀求:
‘我的 神啊!我們以色列認識你。’
3 以色列棄絕了良善,
所以仇敵必追趕他。
指摘他們拜偶像
4 “他們立了君王,卻不是出於我;
他們立了首領,我卻不知道。
他們用自己的金銀為自己做了偶像,
以致他們被剪除。
5 撒瑪利亞啊!我要除掉你的牛犢,
我的怒氣要向撒瑪利亞人發作,
他們要到幾時才能無罪免罰呢?
6 這牛犢是出於以色列,
是匠人所做的,它並不是神,
撒瑪利亞的牛犢必被粉碎。
7 他們播種的是風,
收成的是暴風。
生出來的苗沒有麥穗,
不能做成麵粉;
即或做成麵粉,也必被別國的人吞吃。
8 以色列被吞吃,
如今在萬國中,
好像沒有人喜悅的器皿。
9 他們上去投奔亞述,
像一隻獨行的野驢,
以法蓮賄買愛人。
10 他們雖然在列國中賄買人,
我現在卻要招聚他們。
他們因著君王和領袖所加的重擔,
逐漸衰微。
11 以法蓮增添好些祭壇去犯罪,
這些就成了他們犯罪的祭壇。
12 我雖然為他們寫了律法萬條,
他們卻看作是為外族人寫的,與他們毫無關係一般。
13 他們喜愛獻祭,
獻肉為祭,又拿來吃;
耶和華卻不喜悅他們。
他必記得他們的罪孽,
追討他們的罪惡;
他們必回到埃及去。
14 以色列忘記了造他的主,建造了很多宮殿;
猶大也增添了很多堅固城。
我卻要降火在他的眾城中,吞滅他的堡壘。”
何西阿书 8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
耶和华指责以色列人拜偶像
8 “吹响号角警告众人吧!
敌人要如鹰扑向耶和华的家,
因为百姓背弃我的约,
违背我的律法。
2 他们要向我呼求,
‘我们的上帝啊,
我们以色列人认识你了。’
3 以色列已经弃绝良善,
所以敌人要追赶他。
4 他们拥立君王,未经我的同意;
选立首领,没有让我知道。
他们用金银为自己制造神像,自取灭亡。
5 我鄙弃撒玛利亚人所拜的牛犊,
我要向他们发怒,
他们到什么时候才能洁身自守呢?
6 这牛犊是以色列的工匠造的,
并不是神,必被砸得粉碎。
7 他们种的是风,
收的是暴风。
他们的庄稼长不出穗子,
结不出籽粒,
就是有收成,
也要被外族人吃掉。
8 以色列被吞灭了,
他在列国之中,
就像无用的破器皿。
9 他们投奔亚述,
就像孤独漂泊的野驴。
以法莲收买情人。
10 尽管他们在各国贿买盟友,
如今我却要把他们聚集起来,审判他们。
他们必因君王和首领的欺压而日渐衰微。
11 “以法莲增建除罪的祭坛,
这些祭坛却成为他的犯罪之处。
12 我为他写下千万条的律法,
他却视若无睹。
13 他们献给我祭牲,并吃祭肉,
但不蒙耶和华的悦纳。
我必记住他们的罪恶,
追讨他们的罪债,
使他们回到埃及。
14 以色列忘记了他们的创造主,
建造许多宫殿;
犹大兴建许多坚城。
但我要降火烧毁他们的城邑和堡垒。”
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.