भजन संहिता 144
Awadhi Bible: Easy-to-Read Version
दाऊद क गीत।
1 यहोवा मोर चट्टान अहइ।
यहोवा क धन्य कहा।
यहोवा मोका लड़ाई बरे प्रसिच्छण देत अहइ।
यहोवा मोका जुद्ध बरे प्रसिच्छण देत अहइ।
2 यहोवा मोसे पिरेम रखत ह।
उ मोर किला अहइ।
उ पर्वत क ऊपर, मोर ऊँच सुरच्छा क सरण अहइ।
उ मोका बचावत ह।
उ मोर ढाल अहइ।
मइँ ओकरे भरोसे हउँ।
उ मोरे लोगन पइ राज्ज करइ मँ मोर मदद करत ह।
3 हे यहोवा, मानव जाति तोहरे बरे काहे महत्वपूर्ण बना अहइँ?
तू मानव जाति पइ काहे धियान देत अहा?
4 मनई क जिन्नगी एक फूँक क तरह होत ह।
मनई क जिन्नगी ढलत भइ छाया क तरह होत ह।
5 अकासे क चीरके खाले उतरि आवा।
पहाड़न क छुइ ल्या ताकि ओनसे धुआँ उठइ लाग।
6 हे यहोवा, बिजुरियन पठइ द्या अउर मोरे दुस्मनन क कहूँ दूर भगाइ द्या।
आपन बाणन क चलावा अउर ओनका मजबूर करा कि उ पचे कहूँ पराइ जाइँ।
7 अकासे स मदद पठवा अउर मोका मुक्त करा अउ मोका बचाइ ल्या।
एन, दुस्मनन क सागर मँ मोका जिन बूड़इ द्या।
मोका ऍन बिदेसियन स बचाइ ल्या।
8 इ सबइ दुस्मन लबार अहइँ।
उ पचे धोखेबाज़ अहइँ।
9 हे यहोवा, मइँ नवा गीत गाउब तोहरे ओन अद्भुत कर्मन क तू जेनका करत ह।
मइँ तोहार जस दस तार वाली वीणा पइ गाउब।
10 तू राजा लोगन क मदद ओनकर जुद्धन जीतइ मँ करत ह।
तू आपन सेवक दाऊद क ओकरे दुस्मनन क तरवारन स मुक्त किहा ह।
11 मोका ऍन परदेसियन स मुक्त करा अउ मोका बचाइ ल्या।
इ सबइ दुस्मन लबार अहइँ।
उ पचे धोखेबाज़ अहइँ।
12 हमार पूतन जवान होइके बिसाल बृच्छन जइसे मजबूत होइँ,
हमार बिटियन महल क सुन्नर सजावटी कोने क पाथर जइसी होइँ।
13 तोहार गोदाम
फसलन स भरपूर होइँ।
हमार भेड़िन चरागाहन मँ
हजारन-हजारन मेमनन जनमत रहइँ।
14 हमार बर्धन बहोत स पइदावार ढोइहीं।
हम पइ कउनो दुस्मन हमला न करी।
हम मँ स कउनो कबहुँ जुद्ध मँ नाहीं जाई।
हमार गलियन मँ चिचियाहट नाहीं होई।
15 जउन लोगन बरे इ बातन नीक अहइँ उ धन्य अहइँ।
जउन लोगन परमेस्सर यहोवा अहइ उ धन्य अहइँ।
Psalm 144
New International Version
Psalm 144
Of David.
1 Praise be to the Lord my Rock,(A)
who trains my hands for war,
my fingers for battle.
2 He is my loving God and my fortress,(B)
my stronghold(C) and my deliverer,
my shield,(D) in whom I take refuge,
who subdues peoples[a](E) under me.
3 Lord, what are human beings(F) that you care for them,
mere mortals that you think of them?
4 They are like a breath;(G)
their days are like a fleeting shadow.(H)
5 Part your heavens,(I) Lord, and come down;(J)
touch the mountains, so that they smoke.(K)
6 Send forth lightning(L) and scatter(M) the enemy;
shoot your arrows(N) and rout them.
7 Reach down your hand from on high;(O)
deliver me and rescue me(P)
from the mighty waters,(Q)
from the hands of foreigners(R)
8 whose mouths are full of lies,(S)
whose right hands(T) are deceitful.(U)
9 I will sing a new song(V) to you, my God;
on the ten-stringed lyre(W) I will make music to you,
10 to the One who gives victory to kings,(X)
who delivers his servant David.(Y)
From the deadly sword(Z) 11 deliver me;
rescue me(AA) from the hands of foreigners(AB)
whose mouths are full of lies,(AC)
whose right hands are deceitful.(AD)
12 Then our sons in their youth
will be like well-nurtured plants,(AE)
and our daughters will be like pillars(AF)
carved to adorn a palace.
13 Our barns will be filled(AG)
with every kind of provision.
Our sheep will increase by thousands,
by tens of thousands in our fields;
14 our oxen(AH) will draw heavy loads.[b]
There will be no breaching of walls,(AI)
no going into captivity,
no cry of distress in our streets.(AJ)
15 Blessed is the people(AK) of whom this is true;
blessed is the people whose God is the Lord.
Footnotes
- Psalm 144:2 Many manuscripts of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls, Aquila, Jerome and Syriac; most manuscripts of the Masoretic Text subdues my people
- Psalm 144:14 Or our chieftains will be firmly established
Awadhi Bible: Easy-to-Read Version. Copyright © 2005 Bible League International.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.