Add parallel Print Page Options

Песнь Деворы

[a] В тот день, когда Сисара был разбит, Девора и Варак, сын Авиноама, пели такую песнь:

Слава Господу!
    Вожди подняли армию Израиля,
    и шли они на битву добровольно.

Слушайте, цари!
    Внимайте, правители!
Тебе пою я песню эту, Боже,
    и музыкой своей тебя, Господь, восславлю.

Господь, когда Ты вышел из Сеира[b],
    шёл маршем с Едомской земли,
земля тряслась, небеса проистекали дождём,
    и облака проливали воду.
И сотрясались горы
    перед Господом, Богом горы Синай,
    перед Господом, Богом Израиля.

Когда правил сын Анафа Самегар[c],
    во времена Иаили,
караваны и путники окольными дорогами ходили,
    а главные дороги были пусты.

Не стало воинов в селениях Израиля,
    пока к ним ты, Девора, не пришла,
    пока ты не пришла, чтоб матерью им стать.

Война пришла к воротам городским,
    когда они пошли за новыми богами[d].
И никто не нашёл ни щита, ни меча
    в сорокатысячном войске Израиля.

Вожди Израиля, сердце моё с вами.
    С теми, кто шёл на войну добровольно.
Слава Господу!

10 Внимайте, люди,
    на белых ослицах едущие,
    на коврах[e] сидящие и по дороге идущие!
11 У водопоев, где собираются стада,
    кимвал мы слышим звон.
О подвигах Господних народ поёт.
    О подвигах вождей Его в Израиле.
О том, как сыны Господа в битве у ворот
    победу одержали.

12 Вставай, Девора, вставай!
    И песню свою запевай!
Восстань, сын Авиноама, Варак,
    и в плен пусть будет взят твой враг!

13 Вы, уцелевшие, к вождям своим идите.
    Люди Господа, за мной и за воинами следуйте.

14 Ефремляне пришли из горной страны Амалика[f]
    и следом за тобой, Вениамин, пошли.
Начальники шли из семьи Махира[g].
    А те, кто бронзовым жезлом владел,
    пришли из семьи Завулона.
15 Вожди Иссахара были с Деворой.
    Народ его преданным был Вараку.
И пешими шли в долину за ним.
    Много бравых солдат в твоей армии, Рувим!
16 Так почему же вы у стен овчарен[h] ваших сидели,
    слушая песни пастухов?
    И почему отряды Рувима погружены в раздумья были?
17 Народ Галаада спокойно жил за Иорданом.
    И с кораблями люди Дана оставались.
На берегу морском народ Асира
    спокойно жил у пристаней своих.

18 А народ Неффалима и народ Завулона,
    рискуя своей жизнью, в горах сражение вели.
19 Цари ханаанские пришли сразиться в Фаанахе,
    у вод мегиддонских, но добыча не досталась им.
20 С небес сражались звёзды,
    с путей своих с Сисарой воевали.
21 Поток Киссон, эта древняя река,
    увлёк людей Сисары.
Душа моя, вперёд иди, набирая силу!
22 Стук копыт лошадиных о землю был слышен,
    когда Сисары мощные кони скакали.

23 Ангел Господний произнёс:
«Пусть будет проклят город Мероз,
    и жители пусть будут прокляты его за то,
что отказались они выйти на помощь Господу.
    Они не пришли на помощь в битве с Его могучими врагами».
24 Да будет Иаиль, жена Хевера кенеянина,
    благословенна среди женщин,
    в шатрах живущих!
25 Сисара воды просил напиться.
Она же молока ему дала,
    в сосуде, подобающем вождям,
    принесла ему лучшего молока.
26 И, выйдя, взяла кол от шатра,
    а в правую руку работников молот.
Кол к виску Сисары приложила
    и голову ему пронзила!
27 И к ногам он её опустился.
Сражённый пал он, к ногам её склонился,
    и мёртвый там лежал.

28 В окно выглядывает мать Сисары
    и громко плачет, спрашивая:
«Что колесницы сына долго так не едут?
    И почему не слышен стук копыт его лошадей?»

29 И отвечали ей служанки мудрые,
    как и она сама себе ответила:
30 «Наверное, они сейчас ликуют
    и делят меж собой добычу.
Берут себе бойцы одну иль две девицы каждый.
    Сисара же выбирает разноцветные одежды из добычи.
Одежды, вышитые с двух сторон,
    какие носит победитель».

31 Так пусть враги твои все так погибнут, Господи!
    А любящие Тебя будут сильны,
    как солнце, восходящее во всей силе!

И покоилась земля в мире сорок лет.

Footnotes

  1. 5:1 Некоторые из стихов в пятой главе представляют особую сложность для понимания.
  2. 5:4 Сеир Другое название Едомской земли.
  3. 5:6 сын Анафа Самегар См.: Суд. 3:31.
  4. 5:8 Война… богами Или «Бог избрал новых вождей для сражения у городских ворот». Точное значение этого стиха неясно.
  5. 5:10 коврах Точное значение этого слова неясно.
  6. 5:14 горной страны Амалика Территория, на которой поселилось колено Ефрема. См.: Суд. 12:15.
  7. 5:14 Махир Семейство Махира являлось частью колена Манассии, которое поселилось к востоку от реки Иордан.
  8. 5:16 у стен овчарен Также возможен и другой вариант перевода: «у костров» или «на седельных вьюках».

Песнь Деворы и Варака

В тот день Девора и Варак, сын Авиноама, спели такую песнь:

«Вожди повели Израиль,
    народ пошел добровольно –
славьте Господа!

Слушайте, цари! Внимайте, правители!
    Господу буду петь,
буду играть пред Господом, Богом Израиля.

Когда вышел Ты, Господи, из Сеира[a],
    когда выступил Ты из земли Эдома,
дрожала земля, и с неба лило –
    облака изливали воду.
Горы дрожали пред Господом,
    перед Тем, Кто с Синая,
пред Господом, Богом Израиля[b].

В дни Шамгара, сына Анафа,
    в дни Иаили пути опустели,
и ходившие прежде дорогой прямой
    пускались в обход.
Обезлюдели в Израиле села,
    обезлюдели, пока не явилась, не восстала я[c],
Девора, мать в Израиле.
    Избрали новых богов –
вот и война у ворот,
    и ни щита, ни копья
не видно у сорока тысяч в Израиле.
    Сердце мое с вождями Израиля,
с добровольцами из народа.
    Славьте Господа!

10 Вы, кто ездит на белых ослицах,
    кто сидит на коврах[d],
кто ходит по дороге,
    пойте песнь![e]
11 И под голос лучников[f] у колодцев
    идет разговор о Господних победах,
о победах в Израиле Его народа[g].

И тогда Господень народ устремился к воротам.
12     „Вставай, вставай, Девора!
Вставай, вставай, песню пой!
    Поднимайся, Варак,
уводи своих пленных, сын Авиноама!“

13 И тогда уцелевшие собрались к вельможам;
    Господень народ собрался ко мне против сильных.
14 От Ефрема пришли укоренившиеся в земле Амалика,
    и следом за тобой, Вениамин, с твоим народом.
От Махира пришли вожди,
    от Завулона – держащие жезл полководца.
15 С Деворою шли князья Иссахара –
    да, остался Иссахар Вараку верен,
и за ним они ринулись в долину.
    А в кланах Рувима большое колебание.
16 Что же мешкал ты среди овчарен,
    как стада собирают свистом, слушал?
Да, Рувима кланы в большом колебании.
17     Галаад прижился за Иорданом.
Дан – зачем у кораблей он засиделся?
    Асир остался на побережье
и живет у своих пристаней.
18     А народ Завулона рисковал жизнью,
и с ним Неффалим на высотах поля.

19 Явились цари, сразились.
    Сразились цари Ханаана
в Таанахе, у вод близ Мегиддо,
    да не взяли серебряных трофеев.
20 Звезды с небес сражались,
    с путей своих сражались с Сисарой.
21 Река Кишон прочь их унесла,
    древняя река, река Кишон.
Вперед, душа! Будь сильна!
22     И грохотали коней копыта
в галопе, в галопе его жеребцов.
23     „Прокляните Мероз, – сказал Ангел Господень. –
Жителей его прокляните страшно,
    ведь они не пришли на помощь Господу,
на помощь Господу против сильных“.

24 Благословенна средь женщин будь, Иаиль,
    кенея Хевера жена,
благословенна средь женщин, живущих в шатрах.
25     Просил он воды – подала молока,
в величественной чаше, вельможи достойной,
    принесла ему сливки.
26 Руку свою протянула за колышком,
    правую – за молотком ремесленника.
Поразила Сисару, голову ему разбила,
    раздробила, пронзила висок.
27 К ногам ее он склонился, упал, лежал.
    К ногам ее он склонился, упал,
да, где склонился, там и упал – мертвым.

28 Мать Сисары из окна глядит,
    причитает из-за решетки оконной:
„Что ж его колесницы так долго нет?
    Что же стук колесниц его медлит?“
29 А мудрейшие из женщин придворных
    отвечают ей – да и сама все время
твердит она себе:
30     „Не добычу ли берут они и делят:
по девице на воина иль по две,
    пеструю одежду для Сисары,
пеструю, расшитую одежду,
    богато расшитую одежду мне на плечи – всю эту добычу?“

31 Так да погибнут все враги Твои, Господи!
    А те, кто любит Тебя, да будут как солнце,
когда оно поднимается во всей своей силе».

И земля покоилась в мире сорок лет.

Footnotes

  1. 5:4 Сеир – другое название страны Эдом, земли потомков Исава, брата Иакова.
  2. 5:4-5 Сеир и Синай – места, которые ассоциируются с заключением завета израильского народа с Богом и получением Закона (см. Исх. 19:18; Втор. 33:2).
  3. 5:7 Или: «ты».
  4. 5:10 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
  5. 5:10 Или: «подумайте»; или: «говорите об этом»
  6. 5:11 Лучников – или: «певцов». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
  7. 5:11 Или: «крестьян».