Псалтирь 76
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
1 Дирижёру хора, Идифуну[a]. Одна из песен Асафа.
2 О помощи просил я Бога,
Тебе молился я, о Боже.
Услышь меня, молю!
3 К Тебе я прихожу с бедою,
к Тебе всю ночь я поднимаю руки,
но утешения нет душе.
4 Все мысли о Тебе,
но стон нет сил сдержать,
душа изнемогает. Селах
5 Ты мне и глаз сомкнуть не дал,
хотел я слово вымолвить,
но в огорчении я ничего не смог сказать.
6 Я размышлял о днях,
давно уже прошедших.
7 Я ночью песни свои вспомнил,
и что случилось, пытался осознать.
Затем себя спросил я:
8 «Навечно ли Господь покинул нас,
вернёт ли Он доброту Свою?
9 Неужели навсегда прошла
Его неизмеримая любовь?
Услышим ли Его опять?
10 Неужели Он забыл о милосердии
и вместо сострадания
в гневе обратился к нам?» Селах
11 Затем подумал я:
«Вот мысль, которая меня тревожит:
„Неужели Бог покинул нас?”»
12 Я не забуду о делах Господних,
об исполненных Им чудесах.
13 Я буду думать о делах Твоих,
обо всём, что Ты сотворил,
я буду размышлять.
14 Боже, святы все дела Твои!
Нет в мире божества,
в величии сравнимого с Тобой!
15 Ты людям показал могущество Твоё,
Господь, творящий чудеса.
16 Своею силою Ты спас народ Свой,
потомков Иакова и Иосифа. Селах
17 Вода Тебя увидела, о Боже, и испугалась,
глубокий океан затрепетал от страха.
18 Из туч тяжёлых падал дождь,
раскаты грома оглашали небо,
и всё пронзали Твои огненные стрелы.
19 Гром в урагане слышался,
земля от молний вспыхнула и сотряслась.
20 Твой путь, Господь, через моря лежал,
через глубины, но следов не оставалось.
21 Рукою Моисея и Аарона Ты
словно стадо вёл людей Своих.
Footnotes
- 76:1 Идифуну Вероятно, один из храмовых музыкантов. См.: 1 Лет. 9:16; 16:38-42.
Псалтирь 76
New Russian Translation
76 Дирижеру хора: Идутуну[a]. Псалом Асафа.
2 Я о помощи взывал к Богу;
я взывал к Богу, и Он услышал меня[b].
3 В день бедствия моего искал я Владыку;
всю ночь напролет я простирал руки мои.
Душа моя не могла найти утешения.
4 Я вспомнил о Тебе, Боже, и застонал;
я размышлял, и изнемогал дух мой. Пауза
5 Ты не давал мне сомкнуть глаз;
я был ошеломлен и не мог говорить.
6 Я думал о днях древних,
о годах давних.
7 Вспоминал ночью песни свои,
размышлял в сердце своем
и духом своим испытывал:
8 неужели Владыка навсегда отверг нас
и больше не будет милостив?
9 Навсегда ли исчезла Его милость,
и навек ли пресеклось слово Его?
10 Забыл ли Бог миловать,
удержал ли в гневе любовь Свою? Пауза
11 И сказал я: «Вот боль моя –
Всевышний более не заступается за нас»[c].
12 Буду вспоминать о делах Господа;
буду помнить чудеса Твои древние.
13 Я буду размышлять о всех делах Твоих,
о деяниях Твоих думать.
14 Твой путь, Боже, свят!
Какой бог так велик, как наш Бог?
15 Ты – Бог, чудеса творящий;
Ты явил Свое могущество среди народов.
16 Рукой Своей Ты избавил народ Твой –
сынов Иакова и Иосифа. Пауза
17 Тебя увидели воды, Боже,
Тебя увидели воды и испугались,
содрогнулись бездны.
18 Тучи излили воды,
небо разразилось громом,
и стрелы Твои летали.
19 Раскаты грома Твоего были в вихре,
и молнии озарили вселенную;
земля содрогалась и тряслась.
20 Путь Твой пролегал через море,
и тропа Твоя – через воды глубокие,
хотя следов Твоих не было видно.
21 Как стадо, вел Ты Свой народ
рукою Моисея и Аарона.
Footnotes
- 76:1 Ср. 1 Пар. 16:41, 42.
- 76:2 Или: «я взывал к Богу, и Он услышит меня».
- 76:11 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Copyright © 2007 by Bible League International
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.