Add parallel Print Page Options

Дирижёру хора. Для флейт[a]. Песнь Давида.

Господи, услышь меня, пойми,
    что я Тебе сказать пытаюсь.
Бог мой, Царь мой,
    выслушай и прими мою молитву.
Господь, Тебе несу дары я по утрам.
    О помощи к Тебе взываю,
    и мои молитвы по утрам Ты слышишь.

Боже, Ты не позволишь злым людям
    к Тебе приблизиться;
    они не могут находиться в присутствии Твоём![b]
Глупцам[c] нет места при Тебе,
    и зло творящих Ты ненавидишь.
Лжецам Ты шлёшь уничтожение.
    Ты презираешь, Господи,
    всех кровожадных и лукавых.

Но я же, по великой милости Твоей,
    войду в Твой храм святой,
    и, Господи, с благоговением поклонюсь Тебе.
Господь, так укажи,
    как правильно мне жить
    и помоги с пути не сбиться.
Ведь каждый во мне только слабости ищет,
    поэтому путь правильный мне укажи, Господь.

10 Враги мои правду никогда не говорят!
    Они—лжецы и искажают правду.
Их рты—раскрытые могилы.
    Многих вводят они в обман
    своими льстивыми словами[d].
11 Накажи их, Господи,
    пускай они в свои же попадут капканы.
Пошли им наказание за грехи,
    за их непослушание Тебе.
12 Но сделай всех, кто верует в Тебя,
    счастливыми навеки!
Того, кто имя Твоё любит,
    спаси и сохрани, и силы дай.
13 Господи, благословляя праведных,
    Ты окружаешь их Своей любовью,
    которая словно огромный щит оберегает их.

Footnotes

  1. 5:1 Для флейт Это выражение может означать название песни, а не только музыкальный инструмент.
  2. 5:5 Боже… Твоём Или «Ты—Бог, Который ненавидит злобных, а они не признают Тебя».
  3. 5:6 Глупцам Имеются в виду те люди, которые по глупости своей не верят в Бога и не почитают Его.
  4. 5:10 Многих… словами Или «И льстя другим во всём, они им только сети расставляют».