Add parallel Print Page Options

Миктам Давида.

Защити меня, Господи,
    так как на Тебя полагаюсь я.
Некоторые из вас[a] сказали Господу:
    «Ты—наш Владыка.
Лишь от Тебя исходят
    все благословения наши».
«Богам»[b] этой земли сказали вы:
    «Вот наши могущественные боги,
    в них мы находим счастье».
Но умножатся беды тех,
    кто обратился к божествам другим.
Кровавые их жертвы чужды мне,
    имён их идолов я не произнесу.

Господи, Ты дал мне всё необходимое для жизни,
    в Твоих руках судьба моя.
Прекрасна доля[c], выпавшая мне,
    и восхитительно моё наследство[d].

Благодарю я Бога за Его бесценные уроки,
    Его советы я даже ночью нахожу
    в глубинах сердца[e] своего.
Всю жизнь я буду помнить,
    что Господь всегда со мною рядом[f].
Поэтому ничто мне вред
    не сможет причинить.
И сердце, и душа будут счастливы,
    и тело моё будет жить в покое.
10 Ведь Ты, Господь,
    мою душу не оставишь в месте смерти,
и Твоему верному слуге
    в могиле не позволишь сгнить[g].
11 О, Господи, на праведный путь меня наставь!
    С Тобою пребывать безмерно счастлив я,
    какая радость всегда находиться с Тобою рядом!

Footnotes

  1. 15:2 Некоторые из вас Буквально «Ты». В некоторых вариантах перевода содержится «Я».
  2. 15:3 Богам Буквально «святым».
  3. 15:6 доля Или «участок земли».
  4. 15:6 наследство Возможно, речь идёт о земле, которую получили Израильтяне.
  5. 15:7 сердца Буквально «почек».
  6. 15:8 Господь… рядом Буквально «всегда Господь передо мной».
  7. 15:10 в могиле… сгнить Буквально «увидеть тление».