Псалтирь 113
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
1 Когда Израиль покинул Египет,
покинули потомки Иакова чужеземную страну,
2 сделал Господь Иуду
Своим особенным народом,
Израиль сделал Он царством Своим.
3 Красное море увидело это и отступило,
повернула вспять река Иордан.
4 Запрыгали горы словно бараны,
а холмы—словно овечки.
5 Почему ты, Красное море, отступило?
Почему, Иордан, обратился ты вспять?
6 Почему вы, горы, запрыгали словно бараны?
Холмы, почему вы как овечки запрыгали?
7 Трепетала земля
перед Господом, Богом Иакова.
8 Он заставил воду течь со скал,
обрушил поток из твёрдого камня.
9 Не нам, Господи, принадлежит вся слава,
а только Тебе, поскольку незыблемы
любовь и преданность Твоя.
10 Почему люди спрашивают:
«Где Бог наш?»
11 Он всегда на небесах
и творит всё, что пожелает.
12 «Боги» других народов—
всего лишь статуи,
сделанные из золота и серебра,
идолы, созданные людьми.
13 У них есть рты, но они немы,
у них глаза есть, но они не видят,
14 есть уши, но они не слышат,
носы есть, но не знают запахов они.
15 И руки есть у них,
но осязать они не могут,
есть ноги, но они не знают, как ходить,
из горла их ни звука не выходит.
16 И уподобятся им те,
кто делает их, кто в них верит.
17 Народ Израиля, доверься Господу,
Он для тебя и помощь, и защита.
18 Доверься Господу, дом Аарона,
Он для тебя и помощь, и защита.
19 Кто предан Господу,
пускай доверится Ему,
для вас Он и помощь, и защита.
20 Господь нас помнит и благословит.
Благословит Господь
Израиль и дом Аарона.
21 Благословит Он преданных Ему:
и малых, и великих.
22 Пускай всё больше вам даёт Господь,
и вам, и детям вашим.
23 Пусть вас благословит Господь[a],
Кем небо и земля сотворены.
24 Ему принадлежат высоты неба,
но землю людям Он отдал.
25 Возносят Господу хвалу не мёртвые,
сошедшие во мглу молчания,
26 а мы, кто Бога превозносит,
сегодня и во веки веков.
Восхваляйте Господа!
Footnotes
- 113:23 Пусть… Господь Или «Господь приветствует вас благословением».
Псалтирь 113
New Russian Translation
113 Когда вышел Израиль из Египта[a]
и дом Иакова от народа чужеземного,
2 Иуда стал Его святилищем,
Израиль – Его владением.
3 Море увидело это и отступило[b],
река Иордан обратилась вспять[c].
4 Горы запрыгали, как бараны,
и холмы – как ягнята.
5 Что с тобой, море, что ты отступило,
и с тобой, Иордан, что ты обратился вспять?
6 Что вы, горы, запрыгали, как бараны,
и вы, холмы, – как ягнята?
7 Трепещи, земля, перед Владыкой,
перед Богом Иакова,
8 Который превратил скалу в озеро воды,
камень – в источник вод.
9 Не нам, не нам, Господи,
а имени Твоему да будет слава
ради милости и верности Твоей.
10 Зачем чужеземцам говорить:
«Где же их Бог?»
11 Наш Бог на небесах
и делает все, что Ему угодно.
12 А их идолы – серебро и золото,
дело рук человеческих.
13 У них есть уста, но они не говорят,
у них есть глаза, но они не видят,
14 у них есть уши, но они не слышат,
есть ноздри, но они не чувствуют запаха;
15 у них есть руки, но они не осязают,
есть ноги, но они не ходят,
и гортанью своей они не издают голоса.
16 Делающие их и надеющиеся на них,
да будут подобны им.
17 Израиль, уповай на Господа!
Он – их помощь и щит.
18 Дом Ааронов, уповай на Господа!
Он – их помощь и щит.
19 Боящиеся Господа, уповайте на Господа!
Он – их помощь и щит.
20 Господь нас помнит и благословит:
благословит дом Израилев,
благословит дом Ааронов,
21 благословит всех боящихся Господа,
малых и великих.
22 Господь умножит вас более и более,
вас и ваших детей.
23 Благословенны вы Господом,
сотворившим небо и землю.
24 Небеса принадлежат Господу,
а землю Он отдал сынам человеческим.
25 Не мертвые восхваляют Господа
и не нисходящие в тишину,
26 а мы прославим Господа
отныне и вовеки.
Аллилуйя!
Copyright © 2007 by Bible League International
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.