Add parallel Print Page Options

11 Некоторые пользуются неверными весами,
    чтобы обманывать людей.
    Господь ненавидит это, но точные весы Ему по нраву.
Гордость—причина позора,
    но мудрость приходит к кротким и смиренным.

Честность управляет поступками праведных людей,
    но злые, обманывая других, уничтожают самих себя.

На суде Господнем не помогут деньги,
    но добрые дела спасут от смерти.

Жизнь доброго человека будет лёгкой,
    если он честен, а злого погубит собственное зло.

Честного человека спасает доброта,
    но злые будут пойманы тем злом, которое они творят.

Злому после смерти не остаётся надежды—
    все его надежды погибают и ничего не стоят.

Добрый человек избежит беды,
    а зло творящий попадётся в её сети.

Своими речами лицемер приносит людям вред,
    но доброго мудрость сохранит.

10 Успехами доброго счастлив весь город,
    когда уничтожен злой человек, все торжествуют.

11 От благословения доброго город процветает,
    но сказанное злым способно разрушить город.

12 Глупец клевещет на своих соседей[a],
    но мудрому известно, когда лучше смолчать.

13 Не заслуживает доверия тот, кто разглашает чужие секреты,
    но верный человек не сеет слухи.

14 Падёт то царство, чей правитель слаб,
    но при мудрых советниках этот народ спасётся.

15 Если ты пообещал заплатить долг другого,
    ты пожалеешь об этом.
Ты будешь в безопасности,
    если не возьмёшь эту ответственность на себя.

16 Кроткая женщина приобретает уважение,
    наглый же приобретает лишь богатство.

17 Добрый получит прибыль,
    но жестокий—причина собственных бед.

18 Злой деньги берёт обманом,
    справедливый получает истинную награду[b].

19 Искренность и доброта ведут к жизни,
    но злые следуют за злом и обретают смерть.

20 Господь ненавидит творящих зло,
    но счастлив теми, кто поступает праведно.

21 Это верно, что будут наказаны злые,
    а добрые будут освобождены.

22 Если женщина красива, но глупа,
    то это можно сравнить с золотым кольцом в пятаке у свиньи.

23 Исполнение желаний доброго человека приумножает добро,
    но исполнение желаний злых влечёт за собою только беды.

24 Дающий щедро получает ещё больше,
    но бедность ждёт того, кто жаден.

25 Дающий щедро получит прибыль
    и, помогая другим, ты больше получишь сам.

26 Проклят жадный человек, не продающий зерно,
    но благословен тот, кто продаёт зерно,
    чтобы накормить других.

27 Стремящийся делать добро пользуется уважением,
    но ничего, кроме бед, не получает творящий зло.

28 Кто верит лишь в своё богатство, упадёт как мёртвый лист,
    но добрый расцветёт словно молодой побег.

29 Кто приносит несчастья своей семье,
    ничего не приобретает и будет в итоге прислуживать мудрым.

30 Дела добрых людей—это дерево жизни,
    мудрый даёт людям новую жизнь[c].

31 Если доброму воздаётся на земле,
    то, несомненно, и злым воздастся по заслугам.

Footnotes

  1. 11:12 Глупец… соседей Или «соседи ненавидят глупого».
  2. 11:18 награду Данный стих построен на игре слов. В древнееврейском языке слово «награда» созвучно со словом «обман».
  3. 11:30 Дела… жизнь Или «Добрый взращивает дерево жизни, но злой жизнь отбирает».

11 Мерзость для Господа – неверные весы,
    а верный вес угоден Ему.

Вслед за гордыней приходит позор,
    а за смирением – мудрость.

Прямодушных ведет их непорочность,
    а коварных губит их же лукавство.

Бесполезно богатство в день гнева,
    а праведность спасает от смерти.

Праведность непорочных делает прямыми их пути,
    а нечестивые падают от своего нечестия.

Праведность прямодушных спасает их,
    а вероломных захватывают злые страсти.

Когда умирает грешник, гибнет его надежда;
    ожидания нечестивых не сбудутся.

Праведник избавляется от беды,
    вместо него попадает в нее грешник.

Своими устами безбожные губят ближнего,
    но праведные спасаются своим знанием.

10 Когда праведные процветают, город радуется;
    когда гибнут грешные, звучат крики радости.

11 Благословением праведных город превознесен,
    но уста нечестивых его разрушают.

12 Человек нерассудительный позорит ближнего,
    а разумный сдерживает язык.

13 Сплетник предает доверие,
    а надежный человек хранит тайну.

14 При недостатке мудрого руководства народ[a] падает,
    а много советников обеспечивают победу.

15 Всякий, ручающийся за чужого, накличет беду,
    а ненавидящий поручительство – в безопасности.

16 Добрая женщина приобретает славу,
    и трудолюбивые мужчины скопят богатства[b].

17 Милостивый человек сам себя вознаграждает,
    а жестокий сам причиняет себе зло.

18 Нечестивый трудится за призрачную награду,
    а сеющий праведность получит верное вознаграждение.

19 Держащийся праведности будет жить,
    а гонящийся за злом умрет.

20 Господь гнушается сердцем лукавого,
    но угодны Ему те, чей путь непорочен.

21 Твердо знай: нечестивый не останется безнаказанным,
    но род праведных спасется.

22 Что золотое кольцо у свиньи в пятачке,
    то красивая, но безрассудная женщина.

23 Желания праведных есть одно лишь благо,
    а надежды нечестивцев – гнев.

24 Один дает щедро, а все богатеет;
    другой бережлив непомерно, а впадает в нужду.

25 Щедрая душа будет насыщена;
    утоливший жажду другого и сам не будет жаждать.

26 Того, кто прячет зерно, народ проклинает,
    но кто готов продавать, увенчан благословением.

27 Тот, кто стремится к добру, отыщет благоволение,
    а зло придет к тому, кто его искал.

28 Надеющийся на богатства увянет[c],
    а праведный будет цвести, как зеленая ветка.

29 Наводящий беду на семью унаследует только ветер,
    и глупец будет прислуживать мудрому сердцем.

30 Плод праведника – дерево жизни,
    и мудрец привлекает души[d].

31 Если праведнику на земле воздается,
    то нечестивцам и грешникам и подавно.

Footnotes

  1. 11:14 Или: «войско».
  2. 11:16 Или: «а безжалостные мужчины скопят лишь богатства».
  3. 11:28 Возможный текст; букв: «упадет».
  4. 11:30 Возможный перевод; смысл этого места в еврейском тексте неясен.