Add parallel Print Page Options

Богатство Израиля привело к идолопоклонству

10 Израиль словно лоза, дающая множество плодов,
    но чем больше возрастает богатство израильтян,
тем больше жертвенников они возводят;
    чем лучше у них земля,
    тем красивее они украшают свои священные камни.
Израильтяне пытались обмануть Бога,
    и сейчас они должны принять за это наказание.
Господь сокрушит их алтари
    и разрушит их мемориалы.

Порочные замыслы Израиля

Сейчас израильтяне говорят:
    «У нас нет царя, и мы не чтим Господа!
И царь, которого дал нам Бог,
    ничего не может сделать нам!»
Они дают обещания, но не выполняют их
    и говорят только ложь!
Их правители не помогают народу,
    они подобны ядовитым сорнякам,
    растущим на вспаханном поле.
Люди Самарии будут скорбеть
    по тельцам Беф-Авена[a].
Эти люди и их жрецы станут горько рыдать,
    потому что нет больше их красивого идола,
    чужеземцы унесли его.
И увезут его в Ассирию в дар великому царю.
    Ефрем будет обесчещен,
а Израиль будет пристыжен из-за того,
    что верил в своего идола[b].
Лжебог[c] Самарии будет уничтожен
    и поплывёт по воде как деревянная щепка.
Израиль грешил и построил
    множество высот для поклонения лжебогам
    на холмах и горах.
Высоты Авена[d] будут разрушены,
    а их алтари порастут сорной травой
    и колючими кустами.
И скажут они тогда горам и холмам:
    «Укройте нас! Упадите на нас!»

Израиль заплатит за свои грехи

Израиль грешил со времён Гивы[e],
    и те люди продолжали там грешить,
    поэтому война уничтожит этот злой народ.
10 Я приду, чтобы наказать их.
    Против них соберутся армии,
    которые накажут израильтян за оба греха[f].

11 Ефрем подобен обученной тёлке,
    которой нравится ходить по зерну на гумне.
Я надену ей ярмо на шею и наложу путы на Ефрема.
    Тогда Иуда и Иаков начнут сами пахать
    и боронить землю.
12 Если сеешь добро, то пожнёшь верную любовь.
    Возделывай свою землю и тогда соберёшь урожай с Господом.
    Он придёт и добро снизойдёт на тебя как дождь!
13 Но если ты возделывал зло,
    то пожнёшь несчастье.
Ты ел плод своей лжи,
    потому что ты надеялся на могущество своё
    и на силу своей великой армии.
14 Теперь твой народ услышит шум битвы,
    и все твои крепости будут разрушены.
Будет так, как в те времена,
    когда Салман[g] разрушил Беф-Арбел.
В то военное время матерей убивали
    вместе с детьми.
15 И такая же участь постигнет вас в Вефиле
    за всё зло, совершённое вами.
    Когда наступит этот день, погибнет царь Израиля.

Footnotes

  1. 10:5 Беф-Авен По-древнееврейски значит «дом зла» или «дом идолов». Очевидно, речь идёт о городе «Вефиле», название которого переводится как «дом Божий».
  2. 10:6 идол Или «совет».
  3. 10:7 Лжебог Или «царь».
  4. 10:8 Высоты Авена «Авен» в переводе с древнееврейского языка значит «зло». Возможно, в этом стихе речь идёт о храме и других местах поклонения в Вефиле.
  5. 10:9 Гивы Город, в котором мужчины из племени Вениамина совершили ужасный грех. См.: Суд. 19, 20.
  6. 10:10 за оба греха Возможно, речь идёт о поклонении лжебогам в Гиве и Беф-Авене.
  7. 10:14 Салман Возможно, речь идёт о «Салманассаре», царе Ассирии.

10 Израиль – ветвистый виноград;
    он производил плод для себя.
Чем больше было у него плодов,
    тем больше он возводил жертвенников.
Чем плодороднее была его земля,
    тем лучше он украшал свои священные столбы[a].
Их сердце обманчиво,
    и теперь они должны понести наказание.
Господь разрушит их жертвенники
    и уничтожит их священные столбы.

Тогда они скажут: «У нас нет царя,
    потому что мы не почитали Господа.
Но даже если бы и был у нас царь,
    то что бы он мог сделать для нас?»
Они говорят пустые слова,
    дают ложные клятвы
    и заключают соглашения,
поэтому суд явится над ними,
    словно ядовитые сорняки на вспаханном поле.
Жители Самарии будут бояться
    за идола-тельца Бет-Авена[b].
Его народ и его жрецы,
    что радовались славе идола,
будут скорбеть по нему,
    потому что слава отойдет от него.
Он будет унесен в Ассирию,
    в дар великому царю[c].
Ефрем будет опозорен.
    Израиль будет постыжен за свой совет[d].
Самария и ее царь уплывут,
    как ветка по течению.
Святилища[e] зла[f] будут уничтожены,
    они – грех Израиля.
Вырастут терновник и колючки,
    и покроют их жертвенники.
И тогда они скажут горам: «Покройте нас!» –
    и холмам: «Падите на нас!»

– Ты грешил со времен Гивы[g], Израиль,
    таким ты и остался.
Разве война не настигла
    беззаконников в Гиве?
10 По Моему желанию Я накажу их:
    народы соберутся против них,
    чтобы надеть на них оковы за их двойной грех.
11 Ефрем – приученная телица,
    привыкшая молотить зерно.
Итак, Я Сам надену ярмо
    на ее тучную шею.
Я запрягу Ефрема;
    на Иудее буду пахать, а на Иакове боронить.
12 Сейте для себя праведность,
    и пожнете плоды верной любви;
    распашите свою целину,
    потому что настало время искать Господа,
пока Он не придет
    и не изольет на вас праведность, как дождь.
13 Но вы возделывали беззаконие,
    пожинали зло
и съели плод лжи.
    Так как вы полагались на свою силу
    и на множество своих воинов,
14 рев войны поднимется против вашего народа,
    и все ваши крепости будут разрушены.
Как Салман разрушил Бет-Арбел в день битвы,
    когда матери вместе со своими детьми
были забиты до смерти,
15     так будет и с тобою, Вефиль,
потому что велики твои злодеяния.

Footnotes

  1. 10:1 Или: «священные камни».
  2. 10:5 См. сноску на стих 4:15.
  3. 10:6 Или: «царю Иареву».
  4. 10:6 Или: «деревянные идолы».
  5. 10:8 Букв.: «возвышенности».
  6. 10:8 Евр.: «авен». См. ст. 5.
  7. 10:9 См. Суд. 19–20.